Slowdown - Diversidad, Orelsan, Shot

Slowdown - Diversidad, Orelsan, Shot

Год
2011
Язык
`francese`
Длительность
276870

Di seguito il testo della canzone Slowdown , artista - Diversidad, Orelsan, Shot con traduzione

Testo " Slowdown "

Testo originale con traduzione

Slowdown

Diversidad, Orelsan, Shot

J’ai toujours foncé, les flammes dans les yeux

Le cœur en feu, les vers les cieux

Et une larme pour ceux, perdus dans le parcours

Les images restent les mêmes partout et ne change que le pourtour

J’sais pas ce qui m’attend au tournant

Tant de gens me parlent du bien ou du mal et j’n’entends que mes tourments

J’t’ai suivi parce que je t’aime

La passion est dangereuse et j’en essuie les extrêmes

Comme en sursis, entre mon quotidien suicidaire et mes instincts de survie

Et c’est sûr que si, j’continue comme ça, j’irai pas loin

Ça peut aller très vite et pour rien

Y a trop d’alcool et d’drogues

Trop de soirées qui finissent à l’hosto, au cachot ou à la morgue

La même prière ressentis, ralentis

Ralentis, j’t’en prie, tu pars en vrille

Tu fonces à grand pas dans l’vide

Tes proches et tes parents flippent

Constamment sous tension, tu t’emballes vite

T’uses ta vie comme si t’avais une extension d’garantie

Rarement clean, le crâne rempli d’Ballantine

L’estomac rempli d’cachets, les narines dans la Francine

J’te laisserai pas tranquille

Parce que t’es mon pote et quand j’te vois bousiller ta life ça m’rend triste

Ouais, j’suis sentimental, connard

Hier j’ai vu un ancien pote de classe à nous mendier sur un trottoir

C’est pas trop tard pour qu’tu r’viennes (pour qu’tu r’viennes)

Fais demi-tour pendant que tu peux encore entrevoir le bout du tunnel

Demandeur d’emploi un peu glandeur

Après 10 ans de rupture sociale, tu rêves encore de grandeur

Difficile d’avancer la peur dans l’cœur

Envie d’tout foutre en l’air, envie d’apesanteur

Slowdown

And relax yourself

My brother

Sve je stislo, sa sobom ne znaš

Al' vidiš nešt' nije u redu, nešto ne valja

Kao da dani lete prebrzo, vrti te, nosi posvuda

Govore ti sa svih strana, više ne znaš od kuda

Glasovi posvuda, košmar kao stres

Miješaju se tuga, euforija i bijes

Postaje histerično, teško za kontrolirat

Vratio bi vrijeme nazad da sad možeš birat

Boje stapaju se, postaju ko jedno, samo obrisi

Vjerovatno sam ne vidiš, stani malo, prebrz si

Uspori, stani, zadrži dah na sekundu

Ispitaj svoju rutu, dal' si na dobrom putu

Zašto živiš? Što te gura? Dal' imaš ideale?

Što je to zbog čega bi ostale stvari stale?

Uzmi vremena za sebe, zadnja šansa za usporit

Ak' nastaviš ovako sigurno ćeš izgorit

Slow your tempo

Put out the inner rage, just let go

Make peace with the world

Push the brakes bro

You have to stay strong

Let your faith grow

And say no to fake glow

Ich schmeiß' 'n Molotov auf geistige Grenzen

Freiheitsbeschränkung, Einengung, Geiz und Verdrängung

Verblendung, Neid und Entfremdung

Ich schreib' die Zeilen für Veränderungen

Und wenn du peilst, was ich send'

Und begreifst, was ich mein'

Und teilst, was ich schreib'

Sind wir beide eins am Ende

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi