Oyun Parkı - Ezhel
С переводом

Oyun Parkı - Ezhel

  • Anno di rilascio: 2017
  • Lingua: turco
  • Durata: 3:39

Di seguito il testo della canzone Oyun Parkı , artista - Ezhel con traduzione

Testo " Oyun Parkı "

Testo originale con traduzione

Oyun Parkı

Ezhel

Оригинальный текст

Dünya bir çocuk parkı, hayatsa oyun

Bir türlü sığamadım salıncağa, uzamış boyum

Beş taş gibi düzen;

bende bir sende altı taş var

Yukarıya çıkamadım kaydıraktan, mantar tabancam altı patlar

Dikildi binalar, yıkıldı parklar

Tasolarım kayboldu şimdi var tasalarım

Ve benimle oynayanın ebesini yakalarım

Yolduğumuz otlar artık ellilik

Fakat annemin evinde oynayamam hatunlarla evcilik

Önüm, arkam, sağım, solum, kaç lan, kaç!

Polis amcalarla pek keyifli saklambaç

Perde arkasını zannederdik mağara

İşsiz kalınca bal da satamadım yağ da

Mahalle maçlarında burun vurup

Kendi yasağımızı deldik ondan böyle gururluyuz

Deli teyze sevmezdi bizi, dökerdi kafamıza suyu

Şimdi rahmetlinin kovası başucumda durur

Bilen varsa çelik çomak derim «hayret»

Yeni nesil daha ziyade tercih eder iPad

Ben çocukken kazanan da kaybeden de paylaşırdı

Şimdi öyle değil, vakit varken bolca kaybet

Dünya bir çocuk parkı, hayatsa oyun

Bir türlü sığamadım salıncağa, uzamış boyum

Beş taş gibi düzen;

bende bir sende altı taş var

Yukarıya çıkamadım kaydıraktan, mantar tabancam altı patlar

Dikildi binalar, yıkıldı parklar

Validemin tek derdi ellerimin kiriydi

Sokaklar bizimdi demezdim «eve gireyim mi?»

Mutluluk ne miydi?

Gökyüzünde griydi!

9999 seçenekten biriydi

Evdeyken tek sıkıntı Mario oynamaktı

Fakat şimdi oynayacak hiç hâl yok

Büyüdüm gördüm yaşamı, hemen bitti pilim

Yine de yetmişime gelsem de komik gelir çizgi film

Sordum: Her taraf mı satılır acaba böyle parsa parsa?

Satılır ev ve arsa, hatta satar arkadaşlar!

Eskiden de keyifliydi birçok parça yapmak

Bu lanet oyunu oynamalısın hem de canla başla

Çocuktum sokaklarda ner’deyim?

Her yerdeyim!

En büyük sıkıntı bile çocukken bir dert değil

Sanki sahildeyim onca hemen hem de her şeyin

Geçti yıllar anladım yaşam denen şu gerçeği sersefil

Dünya bir çocuk parkı, hayatsa oyun

Bir türlü sığamadım salıncağa, uzamış boyum

Beş taş gibi düzen;

bende bir sende altı taş var

Yukarıya çıkamadım kaydıraktan, mantar tabancam altı patlar

Dikildi binalar, yıkıldı parklar

Перевод песни

Il mondo è un parco giochi, la vita è un gioco

Non riuscivo a stare nell'altalena, la mia statura allungata

Ordina come cinque pietre;

Io ne ho uno e tu hai sei pietre

Non riuscivo ad alzarmi dallo scivolo, la mia pistola a fungo sarebbe esplosa

Edifici costruiti, parchi distrutti

Le mie preoccupazioni sono sparite ora ho le mie preoccupazioni

E prendo l'ostetrica che gioca con me

L'erba che abbiamo spennato ora è cinquanta

Ma non posso giocare a casa di mia madre

La mia parte anteriore, la mia schiena, la mia destra, la mia sinistra, corri, corri!

Nascondiglio molto divertente con la polizia degli zii

Pensavamo fosse dietro la tenda, la grotta

Quando ero disoccupato, non potevo vendere né miele né olio.

Annusare alle partite di quartiere

Abbiamo infranto il nostro divieto, ne siamo così orgogliosi

Alla zia pazza non piacevamo, ci versava dell'acqua in testa

Ora il secchio del defunto è al mio capezzale

Se qualcuno lo sa, lo chiamo mazza d'acciaio «stupore»

La nuova generazione preferisce piuttosto l'iPad

Quando ero un bambino, vincitori e vinti condividevano

Non è così ora, perdi molto finché c'è tempo

Il mondo è un parco giochi, la vita è un gioco

Non riuscivo a stare nell'altalena, la mia statura allungata

Ordina come cinque pietre;

Io ne ho uno e tu hai sei pietre

Non riuscivo ad alzarmi dallo scivolo, la mia pistola a fungo sarebbe esplosa

Edifici costruiti, parchi distrutti

L'unico problema di mia madre era lo sporco sulle mie mani.

Non direi che le strade erano nostre "dovrei entrare in casa?"

Cos'era la felicità?

Era grigio nel cielo!

Era una delle 9999 opzioni

Quando ero a casa, l'unico problema era giocare a Mario.

Ma ora non c'è niente da giocare

Sono cresciuto e ho visto la vita, la mia batteria si è appena scaricata

Comunque, anche se ho settant'anni, è un cartone animato divertente

Ho chiesto: tutti i lati sono venduti?

Si vendono casa e terreno, si vendono anche amici!

In passato era divertente realizzare molti pezzi

Dovresti giocare a questo dannato gioco e iniziare con il tuo cuore

Ero un bambino, dove sono per le strade?

Sono ovunque!

Anche il più grande fastidio non è un fastidio da bambino

È come se fossi sulla spiaggia, quasi tutto

Passarono gli anni, mi resi conto di questa verità chiamata vita, zoppa

Il mondo è un parco giochi, la vita è un gioco

Non riuscivo a stare nell'altalena, la mia statura allungata

Ordina come cinque pietre;

Io ne ho uno e tu hai sei pietre

Non riuscivo ad alzarmi dallo scivolo, la mia pistola a fungo sarebbe esplosa

Edifici costruiti, parchi distrutti

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi