À cœur ouvert - Djadja & Dinaz
С переводом

À cœur ouvert - Djadja & Dinaz

Год
2021
Язык
`francese`
Длительность
165520

Di seguito il testo della canzone À cœur ouvert , artista - Djadja & Dinaz con traduzione

Testo " À cœur ouvert "

Testo originale con traduzione

À cœur ouvert

Djadja & Dinaz

Оригинальный текст

Les mains noircies par l’argent, j’suis dans l’nuage de fumée

La porte tu laisses ouverte, j’te rejoins dans la nuit

Dans mes bras jusqu’au matin, j’veux plus changer d’avis

Ça durera toute une vie, j’veux plus changer d’avis

Loin du monde, ça changera nos humeurs (Changera nos humeurs)

J'étais dans l’ombre avant d’voir la lumière (J'étais dans l’ombre)

Désolé si j’suis pas romantique (Non, non, non)

Remercie-moi d’rester authentique (Ouais, ouais, ouais)

Elle veut les diamants, pour ça j’ai ramé

T’es comme mon diamant, on s’connaît depuis gamin

Elle veut les diamants, pour ça j’ai ramé

T’es comme mon diamant, on s’connaît depuis gamin

J’suis à deux doigts d’me faire du mal (Deux doigts d’me faire du mal)

Y a qu’pour eux qu’j’suis sans pitié (Ouais, j’suis sans pitié)

Trahi par l’omerta (Trahi par l’omerta)

J’laisserai personne nous juger (Non, non)

Faut qu’on s’parle à cœur ouvert (À cœur ouvert)

On s'éloigne trop (On s'éloigne trop)

Ça résout rien (Résout rien)

Si on s’blesse avec des mots (Si on s’blesse avec des mots)

Faut qu’on s’parle à cœur ouvert (À cœur ouvert)

On s'éloigne trop (On s'éloigne trop)

Ça résout rien (Eh)

Si on s’blesse avec des mots (Si on s’blesse avec des mots)

Elle veut frapper où ça fait mal, elle veut m’analyser

J’suis quelqu’un d’impulsif mais j’apprends à m’canalyser

On part pour faire les choses bien, y a pas d' «Je t’aime «pour de faux

J’veux qu’tu sois solide et qu’t’acceptes tous mes défauts

Blessures de guerre sont immortelles (C'est pour la vie)

Pour toi, j’déplacerais des montagnes (Le jour, la nuit)

J’répondrai toujours à l’appel (Quoi qu’il arrive)

Rien n’est trop cher sur l’avenue Montaigne, (Non, non, ouais, ouais, ouais)

Elle veut les diamants, pour ça j’ai ramé

T’es comme mon diamant, on s’connaît depuis gamin

Elle veut les diamants, pour ça j’ai ramé

T’es comme mon diamant, on s’connaît depuis gamin

J’suis à deux doigts d’me faire du mal (Deux doigts d’me faire du mal)

Y a qu’pour eux qu’j’suis sans pitié (Ouais, j’suis sans pitié)

Trahi par l’omerta (Trahi par l’omerta)

J’laisserai personne nous juger (Non, non)

Faut qu’on s’parle à cœur ouvert (À cœur ouvert)

On s'éloigne trop (On s'éloigne trop)

Ça résout rien (Résout rien)

Si on s’blesse avec des mots (Si on s’blesse avec des mots)

Faut qu’on s’parle à cœur ouvert (À cœur ouvert)

On s'éloigne trop (On s'éloigne trop)

Ça résout rien (Eh)

Si on s’blesse avec des mots (Si on s’blesse avec des mots)

À cœur ouvert

On s'éloigne trop

Ça résout rien

On s’blesse avec des mots

À cœur ouvert

On s'éloigne trop

Ça résout rien

Si on s’blesse avec des mots

Перевод песни

Mani annerite dal denaro, sono nella nuvola di fumo

La porta che lasci aperta, ti raggiungerò nella notte

Tra le mie braccia fino al mattino, non voglio più cambiare idea

Durerà una vita, non voglio più cambiare idea

Lontano dal mondo, cambierà i nostri stati d'animo (Cambierà i nostri stati d'animo)

Ero nell'ombra prima di vedere la luce (ero nell'ombra)

Scusa se non sono romantico (No, no, no)

Grazie per essere rimasto autentico (Sì, sì, sì)

Vuole i diamanti, per questo ho remato

Sei come il mio diamante, ci conosciamo da quando eravamo bambini

Vuole i diamanti, per questo ho remato

Sei come il mio diamante, ci conosciamo da quando eravamo bambini

Sono vicino a farmi male (due dita per farmi male)

Solo per loro non ho pietà (Sì, non ho pietà)

Tradito dal silenzio (Tradito dal silenzio)

Non permetterò a nessuno di giudicarci (No, no)

Dobbiamo parlarci a cuore aperto (a cuore aperto)

Ci allontaniamo troppo (Ci allontaniamo troppo)

Non risolve niente (non risolve niente)

Se ci facciamo male con le parole (Se ci facciamo male con le parole)

Dobbiamo parlarci a cuore aperto (a cuore aperto)

Ci allontaniamo troppo (Ci allontaniamo troppo)

Non risolve niente (Eh)

Se ci facciamo male con le parole (Se ci facciamo male con le parole)

Vuole colpire dove fa male, vuole analizzarmi

Sono una persona impulsiva ma sto imparando ad analizzarmi

Andiamo a sistemare le cose, non c'è un "ti amo" per falso

Voglio che tu sia forte e accetti tutti i miei difetti

Le ferite di guerra sono immortali (è per la vita)

Per te sposterei le montagne (giorno, notte)

Risponderò sempre alla chiamata (non importa cosa)

Niente è troppo costoso su Avenue Montaigne, (No, no, sì, sì, sì)

Vuole i diamanti, per questo ho remato

Sei come il mio diamante, ci conosciamo da quando eravamo bambini

Vuole i diamanti, per questo ho remato

Sei come il mio diamante, ci conosciamo da quando eravamo bambini

Sono vicino a farmi male (due dita per farmi male)

Solo per loro non ho pietà (Sì, non ho pietà)

Tradito dal silenzio (Tradito dal silenzio)

Non permetterò a nessuno di giudicarci (No, no)

Dobbiamo parlarci a cuore aperto (a cuore aperto)

Ci allontaniamo troppo (Ci allontaniamo troppo)

Non risolve niente (non risolve niente)

Se ci facciamo male con le parole (Se ci facciamo male con le parole)

Dobbiamo parlarci a cuore aperto (a cuore aperto)

Ci allontaniamo troppo (Ci allontaniamo troppo)

Non risolve niente (Eh)

Se ci facciamo male con le parole (Se ci facciamo male con le parole)

Cuore aperto

Ci allontaniamo troppo

Non risolve niente

Ci facciamo male a vicenda con le parole

Cuore aperto

Ci allontaniamo troppo

Non risolve niente

Se ci facciamo male a vicenda con le parole

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi