Di seguito il testo della canzone Quality Street (Dans Ma Rue 3e Épisode) , artista - Doc Gyneco con traduzione
Testo originale con traduzione
Doc Gyneco
Respect à tous, sauf aux te-trai
Respect à tous ceux qui ont grandit dans l'18
Et fait l'école rue Charles Hermite
Respect aux p’tits, respect aux grands
Respect aux jeunes, respect aux vieux
Et à tout ceux qui sont pas tombés d’dans
Respect aux parents, aux sportifs, aux étudiants
Respect aussi à ceux qui envoient des mandats
Ceux qui m’ont soutenus quand j’avais que dalle
Là, ma rue était sale et j’crevais la dalle
Des heures entières dans l’escalier
Golri, fumer, manger c’qu’on a taper
Et rappuyer sur la minuterie
Faut que j’m’arrache avant qu’ma mère arrive
Jouer aux rebelles rue La Chapelle …
Mais obligé d’faire la vaisselle
Et pour mettre un terme …
Respect à tous ceux qui la ferment
Ni vu ni connu, rien vu rien entendu
Tranquille, pépère, j’fais mes affaires
J’me ferai pas lire dans les faits divers
Overdose de sales histoires
(Lui aussi c’est un gentil, j’peux pas te croire)
Quand j’jouais au foot au Boulevard Ney
Et puis en club à Championnet
«J'fumerai jamais», c’est c’que j’disais
Première division dans le district
Fallait être physique
Car dans ma rue c'était strict
Dans l'18ème, à Porte de La Chapelle
J’vais m’endormir devant «Histoires Naturelles»
A tous, à ceux qui ont fait un stage au 23ème étage
Et avec moi, siroté du 12 ans d'âge
Tous les voisins avaient la rage
Y’avait des lions en cage
A trop fumer, ça sentait l’shit sur le palier
Même trop d’balances, même trop d’jaloux
Causent des problèmes mais même si
Même si j’suis fou, moi je viens d’où?
De Paris 18ème
D’un quartier éternel nommé Porte de La Chapelle
D’un quartier éternel nommé Porte de La Chapelle
Rispetto a tutti, tranne il te-trai
Rispetto per tutti coloro che sono cresciuti nel 18
E andò a scuola in rue Charles Hermite
Rispetto per i piccoli, rispetto per gli adulti
Rispetto per i giovani, rispetto per i vecchi
E a tutti coloro che non ci sono caduti
Rispetto per genitori, atleti, studenti
Rispetto anche per chi invia vaglia
Quelli che mi hanno sostenuto quando non avevo niente
Lì, la mia strada era sporca e stavo rompendo la lastra
Intere ore sulle scale
Golri, fuma, mangia quello che colpiamo
E premi di nuovo il timer
Devo staccarmi prima che arrivi mia madre
Suonando ribelli in rue La Chapelle...
Ma devo lavare i piatti
E per finire...
Rispetto per tutti coloro che lo chiudono
Né visto né conosciuto, visto niente sentito niente
Calmo, comodo, faccio i miei affari
Non sarò letto nelle notizie
Overdose di storie sporche
(Anche lui è un bravo ragazzo, non posso crederti)
Quando giocavo a calcio in Boulevard Ney
E poi nel club di Championnet
"Non fumerò mai", questo è quello che ho detto
Prima Divisione del Distretto
doveva essere fisico
Perché nella mia strada era severo
Il 18, a Porte de La Chapelle
Mi addormenterò davanti a "Storie naturali"
A tutti, a chi ha svolto uno stage al 23° piano
E con me, sorseggiato dal 12enne
Tutti i vicini avevano la rabbia
C'erano leoni in gabbia
Fumare troppo puzzava di erba sul pianerottolo
Anche troppe bilance, anche troppe gelosi
Causa problemi ma anche se
Anche se sono pazzo, da dove vengo?
Da Parigi 18
Da un quartiere eterno chiamato Porte de La Chapelle
Da un quartiere eterno chiamato Porte de La Chapelle
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi