
Di seguito il testo della canzone Qué Más Da , artista - DORIA con traduzione
Testo originale con traduzione
DORIA
Si miro atrás veo que es
lo que no me deja avanzar
perdí la fe se la llevó
¿Quién creía que era yo?
Y si pudiera ver
que esta oscuridad
se aleja más y más.
Quiza, solo tenga que mirar
hacia el lugar donde nace el sol…
Dejar que se lleve el timón.
¡¿Qué más da?!
Si al final de este camino no habrá luz que brille.
Si en mi vida yo decido por donde he de caminar.
Si en lo único que pienso es en verte una vez más.
¿Qué más da?
¿Qué más da?
¡¿Qué más da?!
¿Cuánto más he de vagar?
Si sé que no habrá vuelta atrás.
Ven a buscarme, llevame…
ya nada más puedo perder.
No dejes nada alrededor,
no vaya a ser una excepción.
Sé que rl momento llegará,
veras lo qie has dejado atrás.
Aunque no deje de caer,
recuerdo quien solía ser…
¡¿Qué más da?!
Si al final de este camino no habrá luz que brille.
Si en mi vida yo decido por donde he de caminar.
Si en lo único que pienso es en verte una vez más.
¿Qué más da?
¿Qué más da?
¡¿Qué más da?!
Si este silencio agotador
cediera solo una vez más…
¡Tan solo me queda gritar!
¡¿Qué más da?!
Si al final de este camino no habrá luz que brille.
Si en mi vida yo decido por donde he de caminar.
Si en lo único que pienso es en verte una vez más.
¿Qué más da?
¿Qué más da?
¡¿Qué más da?!
Se mi guardo indietro vedo di cosa si tratta
cosa non mi fa andare avanti
Ho perso la fede, me l'ha portata via
Chi credevi che fossi?
e se potessi vedere
che questa oscurità
si allontana sempre di più.
Forse devo solo guardare
al luogo dove sorge il sole...
Lascia che prenda il timone.
Che differenza fa?!
Se alla fine di questo percorso non ci sarà più luce a brillare.
Se nella mia vita decido dove devo camminare.
Se tutto ciò a cui penso è vederti un'altra volta.
Che differenza fa?
Che differenza fa?
Che differenza fa?!
Quanto ancora devo vagare?
Se so che non tornerò indietro.
Vieni a trovarmi, prendimi...
Non posso perdere nient'altro.
Non lasciare nulla in giro
non sarà un'eccezione.
So che verrà il momento,
Vedrai cosa ti sei lasciato alle spalle.
Anche se non smette di cadere,
Ricordo chi ero...
Che differenza fa?!
Se alla fine di questo percorso non ci sarà più luce a brillare.
Se nella mia vita decido dove devo camminare.
Se tutto ciò a cui penso è vederti un'altra volta.
Che differenza fa?
Che differenza fa?
Che differenza fa?!
Se questo silenzio estenuante
arrendersi solo un'altra volta...
posso solo urlare!
Che differenza fa?!
Se alla fine di questo percorso non ci sarà più luce a brillare.
Se nella mia vita decido dove devo camminare.
Se tutto ciò a cui penso è vederti un'altra volta.
Che differenza fa?
Che differenza fa?
Che differenza fa?!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi