Di seguito il testo della canzone Reime Faucht Der Märchensarg , artista - Dornenreich con traduzione
Testo originale con traduzione
Dornenreich
Es war einmal vor langer Zeit,
eine Wesenschar, zu träumen bereit.
Vor dunklen Burgen schauderte man,
von Feen schien man angetan.
Ein Leichtes war es Schätze zu finden,
weit leichter noch ein Herz in Rinden.
Schmale Pfade luden ein,
nur fort, weit fort von Haus und Heim.
Einst Wasserklänge Farne dachten,
als Märchen über Träume wachten.
Als Blüten der Wolke Blick entlohnten,
Nebel kaum ein Tal verschonten,
und überall noch Märchen wohnten.
Als der Gräser Grün für golden galt,
gaben Träume der Wahrheit Wohlgestalt.
Als Leben mehr als Dasein hie
C'era una volta, tanto tempo fa
una folla pronta a sognare.
Davanti agli oscuri castelli si rabbrividiva,
uno sembrava preso dalle fate.
È stato facile trovare tesori
molto più leggero ancora un cuore nelle cortecce.
Vie strette invitate
appena lontano, lontano da casa e da casa.
Una volta che l'acqua suona, le felci pensano
quando le fiabe vegliavano sui sogni.
Quando i fiori premiarono lo sguardo della nuvola,
La nebbia non ha risparmiato una valle,
e fiabe vissute ovunque.
Quando l'erba era verde per oro,
ha dato forma ai sogni alla verità.
Quando la vita era più che esistenza
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi