Заходи в мой дом - Джамахирия
С переводом

Заходи в мой дом - Джамахирия

Альбом
Когда я был маленьким
Год
2019
Язык
`russo`
Длительность
320620

Di seguito il testo della canzone Заходи в мой дом , artista - Джамахирия con traduzione

Testo " Заходи в мой дом "

Testo originale con traduzione

Заходи в мой дом

Джамахирия

Оригинальный текст

У тебя есть свет, у меня его нет,

У тебя есть тьма — у меня нема…

Но зато есть кисть, и ею я

Писал твой портрет в линии потолка

Зачем?

— Чтоб сказать тебе

Привет!

— когда настанет день…

Но у тебя кто-то есть,

Пока что есть, а когда не станет

Заходи в мой дом!

На перекрестке миров —

Мой дом на перекрестке веков —

Мой дом, где так много ближних,

Дом без окон и без крыши,

Дом на перекрестке путей —

Мой дом — без окон и дверей,

Время теряет имя

В доме, в котором нет тебя…

А есть только стены,

Холодные, грязные стены,

На них написал я имя,

Имя и прозвище той,

Что снится,

Имя, что я порою,

Ночами шепчу, и это

Бесит ту, что живет со мной…

И если, чтоб его прочесть,

Готова будешь пересечь весь город…

С чередою грязных улиц,

Улиц незнакомых…

Заходи в мой дом!

На перекрестке миров —

Мой дом на перекрестке веков —

Мой дом, где так много ближних,

Дом без окон и без крыши,

Дом на перекрестке путей —

Мой дом — без окон и дверей,

Время теряет имя

В доме, в котором нет тебя…

И мы будем вместе — день и ночь…

Раз в месяц — и день, и ночь,

И станут лучшими друзьями

Мой сын и твоя дочь —

Идилия —

я отращу живот

И буду думать им, а когда устану думать…

Заходи в мой дом!

На перекрестке миров —

Мой дом на перекрестке веков —

Мой дом, где так много ближних,

Дом без окон и без крыши,

Дом на перекрестке путей —

Мой дом — без окон и дверей,

Время теряет имя

В доме, в котором нет тебя…

Перевод песни

Tu hai la luce, io no

Tu hai l'oscurità - io non ne ho...

Ma c'è un pennello, e con esso io

Hai scritto il tuo ritratto nella linea del soffitto

Per che cosa?

- Per dirti

Ehi!

- quando verrà il giorno...

Ma tu hai qualcuno

Finora c'è, e quando non lo sarà

Vieni a casa mia!

Al crocevia dei mondi -

La mia casa al crocevia di secoli -

La mia casa, dove ci sono tanti vicini,

Una casa senza finestre e senza tetto,

Casa al bivio -

La mia casa è senza finestre e porte,

Il tempo perde il suo nome

In una casa dove non sei...

E ci sono solo muri

Pareti fredde e sporche

Ho scritto un nome su di loro,

Il nome e il soprannome di quello

Cosa sta sognando

Il nome che io a volte

Sussurro di notte, e questo

Fa infuriare chi vive con me...

E se, per leggerlo,

Pronti per attraversare tutta la città...

Con una serie di strade sporche

Strade sconosciute...

Vieni a casa mia!

Al crocevia dei mondi -

La mia casa al crocevia di secoli -

La mia casa, dove ci sono tanti vicini,

Una casa senza finestre e senza tetto,

Casa al bivio -

La mia casa è senza finestre e porte,

Il tempo perde il suo nome

In una casa dove non sei...

E saremo insieme - giorno e notte...

Una volta al mese, giorno e notte,

E diventare migliori amici

Mio figlio e tua figlia -

idillio -

Girerò la pancia

E penserò a loro, e quando mi stancherò di pensare...

Vieni a casa mia!

Al crocevia dei mondi -

La mia casa al crocevia di secoli -

La mia casa, dove ci sono tanti vicini,

Una casa senza finestre e senza tetto,

Casa al bivio -

La mia casa è senza finestre e porte,

Il tempo perde il suo nome

In una casa dove non sei...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi