
Di seguito il testo della canzone Sziklaszív , artista - Edda Művek con traduzione
Testo originale con traduzione
Edda Művek
Lehet egy igaz történet, Lehet mese, mégis szép
Hallgasd, hogy történt velük
A hullám s a szikla szerelmét
A büszke sziklaférfi ott állt egyedül
Körbetáncolták a hullámszeretõk
A büszke sziklaszív, tébolyult pillanat
Egy szeretõi csók, õ is mindent akart
Száz magányos év már tûnjön végre el
Vigyél el és ölelj!
Lehet egy igaz történet
Lehet mese, mégis szép
A büszke szikla elgyengült
Ha hullámkarok ölelték
A büszke sziklaszív már forró lázban ég
Ha szép szerelme szól, õ mindenre kész
A büszke sziklaszív, már semmitõl se félt
Ha hullámszeretõje az ajkához ért
Ha hullám csókja hív, mélysége csábító
Ha ott lehetek veled, nekem is ott a jó
Egy másik sziklaszív, ott fenn a hegytetõn
Már õt csábítja el, egy újabb szeretõt
Egy hulló kõdarab, egy régi sziklaszív
Ugyan kit érdekel, mikor másik hív?
Egy csalfa pillanat, de túl nagy lett az ár
Az ottfelejtett nap, a kék látóhatár
Nincs már visszaút, fáradtan zuhanok
És nincs már sziklaszív, elsüllyedt kõ vagyok…
Può essere una storia vera, può essere una favola, eppure è bellissima
Ascolta cosa è successo a loro
L'onda è la roccia dell'amore
L'orgoglioso rockman era lì da solo
Gli amanti delle onde ballavano in giro
L'orgoglioso cuore di roccia, momento folle
Un bacio affettuoso, anche lui voleva tutto
Che un centinaio di anni solitari scompaiano finalmente
Prendilo e abbraccialo!
Potrebbe essere una storia vera
Può essere una favola, eppure è bellissima
La roccia fiera si indebolì
Se abbracciato dalle onde
L'orgoglioso cuore di roccia sta già bruciando per la febbre calda
Quando il suo bellissimo amore parla, è pronto a tutto
L'orgoglioso cuore di roccia, non aveva più paura di nulla
Se il tuo amante delle onde ti tocca le labbra
Quando un bacio dell'onda chiama, la sua profondità è seducente
Se posso essere lì con te, va bene anche per me
Un altro cuore di roccia lassù in cima alla collina
La sta già seducendo, un altro amante
Un pezzo di pietra che cade, un vecchio cuore di roccia
Chi se ne frega quando qualcun altro chiama?
Un momento barare, ma il prezzo era troppo alto
Il giorno dimenticato, l'orizzonte azzurro
Non si torna indietro, mi sto stancando
E non c'è più il cuore di roccia, io sono una pietra affondata...
Edda Művek • 2000
Edda Művek • 1995
Edda Művek • 1990
Edda Művek • 1990
Edda Művek • 1990
Edda Művek • 1990
Edda Művek • 1990
Edda Művek • 1990
Edda Művek • 1990
Edda Művek • 1998
Edda Művek • 1998
Edda Művek • 1998
Edda Művek • 1998
Edda Művek • 1995
Edda Művek • 1995
Edda Művek • 1994
Edda Művek • 1994
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi