Di seguito il testo della canzone Ma maîtresse d'école , artista - Eddy Mitchell con traduzione
Testo originale con traduzione
Eddy Mitchell
Oh, mon histoire commence lorsque j'étais très jeune
Lorsque j’allais à l'école
Les filles étaient jolies, j’avais beaucoup d’amies
Mais quelqu’un possédait mon cœur
Ah, je l’avoue, oui, j'étais fou
Même jaloux, de la maîtresse aux yeux si doux
Oh, Judith était son nom, ses cheveux étaient blonds;
Elle ressemblait à un ange
Son regard était bon et moi, petit garçon
Je me disais: Comme c’est étrange
Ah, je me l’avoue
Oui, j’en suis fou, de la maîtresse aux yeux si doux
Oh !
C’est tout fier de moi que je me présentais
Dans son bureau et lui disais:
Vous êtes toute ma vie, prenez-moi pour mari
Impatient, j’attendais le «oui»
Ah !
Mais elle m’a ri au nez, m’a déclaré:
Mon enfant, tu perds ton temps
Oh, la mia storia inizia quando ero molto giovane
Quando andavo a scuola
Le ragazze erano carine, avevo molti amici
Ma qualcuno possedeva il mio cuore
Ah, lo ammetto, sì, ero matto
Anche geloso, dell'amante dagli occhi dolci
Oh, Judith era il suo nome, i suoi capelli erano biondi;
Sembrava un angelo
Il suo sguardo era buono e io, ragazzino
Ho pensato tra me e me: che strano
Ah, lo ammetto a me stesso
Sì, vado pazza per l'amante dagli occhi dolci
Oh !
È tutto orgoglioso di me che mi sono presentato
Nel suo ufficio e gli disse:
Sei tutta la mia vita, prendimi come tuo marito
Impaziente, stavo aspettando il "sì"
Ah!
Ma lei mi ha riso in faccia, mi ha detto:
Bambina mia, stai perdendo tempo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi