Di seguito il testo della canzone Ma plus belle année , artista - Eddy Mitchell con traduzione
Testo originale con traduzione
Eddy Mitchell
Quand j’avais dix-sept ans, c'était ma plus belle année
C'était ma plus belle année, les filles gardaient leur premier baiser
Pour un soir d'été, sous un ciel tremblant, quand j’avais dix-sept ans
Quand j’ai eu mes vingt ans, c'était ma plus belle année
C'était ma plus belle année, les filles rentraient au p’tit matin
Laissant leur parfum dans mon coeur brûlant
Quand j’ai eu mes vingt ans
Quand j’ai eu trente-cinq ans, c'était ma plus belle année
C'était ma plus belle année, les filles pleuraient comme une pluie d’or
Et j’avais encore gardé mes vingt ans, quand j’ai eu trente-cinq ans
Mais le temps se fait court et l’automne est venu
Quand je pense à la vie que j’ai connue, j’ai le coeur perdu
J’ai le coeur noyé de mille beautés, et c’est ma plus belle année
Et c’est ma plus belle année
Quando avevo diciassette anni, quello è stato il mio anno migliore
È stato il mio anno migliore, le ragazze hanno salvato il loro primo bacio
Per una sera d'estate, sotto un cielo tremante, quando avevo diciassette anni
Quando ho compiuto 20 anni, è stato il mio anno migliore
È stato il mio anno migliore, le ragazze sono tornate a casa la mattina presto
Lasciando il loro profumo nel mio cuore ardente
Quando avevo vent'anni
Quando ho compiuto trentacinque anni, è stato il mio anno migliore
È stato il mio anno migliore, le ragazze piangevano come una pioggia dorata
E avevo ancora vent'anni quando ne ho compiuti trentacinque
Ma il tempo stringe e l'autunno è arrivato
Quando penso alla vita che ho conosciuto, il mio cuore è perso
Il mio cuore è annegato in mille bellezze, e questo è il mio anno migliore
E questo è il mio anno migliore
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi