Rómpeme, mátame - Edith Márquez
С переводом

Rómpeme, mátame - Edith Márquez

  • Альбом: Exitos del corazón

  • Anno di rilascio: 2007
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 3:26

Di seguito il testo della canzone Rómpeme, mátame , artista - Edith Márquez con traduzione

Testo " Rómpeme, mátame "

Testo originale con traduzione

Rómpeme, mátame

Edith Márquez

Оригинальный текст

Tus ojos ya no me miran, son tus labios dos mentiras;

Tu lengua, insulto y caricia, pero así me siento viva

Prefiero ser pura sangre y que me tires de las bridas

Que una muñeca de jade, un adorno en tu vitrina

Coro:

Por eso rómpeme, mátame, pero no me ignores, no, mi vida:

Prefiero que tú me mates que morirme cada día

Tus manos son dos cadenas, mi placer y mi agonía:

Con una me das cariño, con la otra me dominas

Prefiero sentir la espuela que me hincas cada día

A ser la flor que en un vaso olvidaste en una esquina

Coro

Перевод песни

I tuoi occhi non mi guardano più, le tue labbra sono due bugie;

La tua lingua, insulto e carezza, ma è così che mi sento vivo

Preferirei essere purosangue ed essere tirato per le briglie

Di una bambola di giada, un ornamento nella tua vetrina

Coro:

Quindi rompimi, uccidimi, ma non ignorarmi, no, vita mia:

Preferirei che mi uccidessi piuttosto che morire ogni giorno

Le tue mani sono due catene, il mio piacere e la mia agonia:

Con uno mi dai affetto, con l'altro mi domini

Preferisco sentire lo stimolo che mi affondi ogni giorno

Per essere il fiore che hai dimenticato in un bicchiere in un angolo

Coro

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi