Di seguito il testo della canzone Où sont-ils mes pitis copains? , artista - Édith Piaf con traduzione
Testo originale con traduzione
Édith Piaf
Où sont-ils, tous mes copains
Qui sont partis un matin
Faire la guerre?
Où sont-ils, tous mes p’tits gars
Qui chantaient: «On en r’viendra,
Faut pas s’en faire.»
Les tambours et les clairons
Accompagnaient leur chanson
Dans l’aube claire.
Où sont-ils, tous mes copains
Qui sont partis un matin
Faire la guerre?
Je connaissais des p’tits gars de Saint-Cloud.
Je connaissais des gars de la Villette.
Je connaissais des gars d’un peu partout.
Pas un de ceux-là n’a fait la mauvaise tête.
Y’en avait d’Ménilmontant.
Y’en avait des gars d’vingt ans.
Tous ont répondu: «Présent !»
Et sont partis en chantant…
Je connaissais un p’tit gars de Saint-Cloud.
Ses yeux rieurs m’avaient tourné la tête.
Il était grand et me plaisait beaucoup.
Quand je l’ai connu, pour moi ce fut ma fête.
Comm' les gars d’Ménilmontant,
Il a répondu: «Présent».
Lui aussi avait vingt ans,
Il est parti en chantant:
Où est-il, mon p’tit copain
Qui est parti un matin
Faire la guerre?
C'était un gentil p’tit gars
Qui chantait: «On en r’viendra,
Faut pas s’en faire.»
Les tambours et les clairons
Accompagnaient sa chanson
Dans l’aube claire.
Où est-il mon p’tit copain,
Qui est parti un matin
Faire la guerre?
Je sais qu’un jour, les p’tits gars de Saint-Cloud,
Je sais qu’un jour, les gars de la Villette,
Je sais qu’un jour, les gars d’un peu partout,
Reviendront: Alors, ce sera jour de fête.
Tous les gars d’Ménilmontant
Ramèneront leurs vingt ans,
Tous ensembl' crieront: «Présent !»
Et reviendront en chantant:
Les voilà mes p’tits copains
Qui sont partis un matin
Faire la guerre.
Les voilà tous ces p’tits gars
Qui chantaient: «On en r’viendra,
Faut pas s’en faire.»
On entendra les garçons
Chanter de belles chansons.
Tout sera clair,
Le voilà mon petit copain,
Qui est parti un matin
Faire la guerre.
Le voilà !
Les voilà !
Dove sono tutti i miei amici
Chi se n'è andato una mattina
Fare la guerra?
Dove sono, tutti i miei ragazzini
Chi ha cantato: "Torneremo,
Non ti preoccupare".
Tamburi e trombe
Accompagnava la loro canzone
Nella limpida alba.
Dove sono tutti i miei amici
Chi se n'è andato una mattina
Fare la guerra?
Conoscevo dei ragazzini di Saint-Cloud.
Conoscevo dei ragazzi di La Villette.
Conoscevo ragazzi da ogni parte.
Nessuno di quelli ha fatto la testa sbagliata.
Ce n'erano alcuni di Ménilmontant.
C'erano ragazzi di vent'anni.
Tutti hanno risposto: "Presente!"
E se ne andò cantando...
Conoscevo un ragazzino di Saint-Cloud.
I suoi occhi ridenti mi facevano girare la testa.
Era alto e mi piaceva molto.
Quando l'ho conosciuto, per me era il mio compleanno.
Come i ragazzi di Ménilmontant,
Lui ha risposto: "Presente".
Anche lui aveva vent'anni,
Se ne andò cantando:
Dov'è, mio piccolo amico
Chi se n'è andato una mattina
Fare la guerra?
Era un bel ragazzino
Chi ha cantato: "Torneremo,
Non ti preoccupare".
Tamburi e trombe
Accompagnava la sua canzone
Nella limpida alba.
Dov'è il mio piccolo amico,
Chi se n'è andato una mattina
Fare la guerra?
So che un giorno, i ragazzini di Saint-Cloud,
So che un giorno, i ragazzi di La Villette,
So che un giorno, ragazzi ovunque,
Tornerà: Allora sarà un giorno di festa.
Tutti i ragazzi di Ménilmontant
riporteranno indietro i loro vent'anni,
Tutti insieme grideranno: "Presente!"
E tornerà cantando:
Eccoli i miei piccoli amici
Chi se n'è andato una mattina
Fare la guerra.
Eccoli, tutti questi ragazzini
Chi ha cantato: "Torneremo,
Non ti preoccupare".
Ascolteremo i ragazzi
Canta belle canzoni.
Tutto sarà chiaro,
Eccolo il mio piccolo amico,
Chi se n'è andato una mattina
Fare la guerra.
Ecco qui !
Eccoli !
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi