Marie la Française - Édith Piaf, Robert Chauvigny
С переводом

Marie la Française - Édith Piaf, Robert Chauvigny

Альбом
Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 6/10
Год
1962
Язык
`francese`
Длительность
237150

Di seguito il testo della canzone Marie la Française , artista - Édith Piaf, Robert Chauvigny con traduzione

Testo " Marie la Française "

Testo originale con traduzione

Marie la Française

Édith Piaf, Robert Chauvigny

Оригинальный текст

Oh, mon Paname, que tu es loin

Pour les filles de mauvaise vie,

Et que la Seine était jolie

Sous le soleil du mois de juin,

Sous le soleil du mois de juin.

Au fond du vieux Sidney,

Sous le pont du chemin de fer,

On vient de faire son affaire

A Marie la française.

Faut pas s’en étonner

Car, avec les matafs,

Dès qu’ils sont un peu pafs

Vaut mieux planquer son pèse.

Quatre-vingt-cinq dollars,

Ça s' claque un soir de bringue

Quand on vient d’accoster.

Après deux mois sans femmes

Ils n' pouvaient pas savoir

Qu’elle était assez dingue

De mettre ça d' côté

Pour revoir Notre-Dame.

Oh, mon Paname, que tu es loin

Pour les filles de mauvaise vie

Et que la Seine était jolie

Sous le soleil du mois de juin,

Sous le soleil du mois de juin.

Au cimetière de Sidney,

Un pasteur, en passant,

Marmonne avec dédain

Une prière anglaise.

Faut pas s’en étonner:

Chez les gens bien pensants,

Tout le monde se fout bien

De Marie la française.

Seule une petite vieille

Continuera de croire

Qu’avec un homme très chic

Sa fille est mariée

Et les jours de soleil,

Dans sa rue Rochechouart,

Pensera qu’aux Amériques

Marie l’a oubliée…

Oh, mon Paname, que tu es loin

Pour les filles de mauvaise vie

Et que la Seine était jolie

Sous le soleil du mois de juin,

Sous le soleil du mois de juin.

Перевод песни

Oh, mio ​​Paname, quanto sei lontano

Per le ragazze della brutta vita,

E la Senna era carina

Sotto il sole di giugno,

Sotto il sole di giugno.

Nel profondo della vecchia Sydney,

Sotto il ponte della ferrovia,

Abbiamo appena fatto il suo patto

Alla francese Marie.

Non essere sorpreso

Perché, con i mataf,

Non appena sono un po' spenti

Meglio nascondere il tuo peso.

Ottantacinque dollari,

E' uno schiaffo una sera di festa

Quando abbiamo appena attraccato.

Dopo due mesi senza donne

Non potevano sapere

Che era piuttosto pazza

Per metterlo da parte

Per rivedere Notre-Dame.

Oh, mio ​​Paname, quanto sei lontano

Per le ragazze cattive

E la Senna era carina

Sotto il sole di giugno,

Sotto il sole di giugno.

Al Cimitero di Sydney,

Un pastore, tra l'altro,

borbotta sdegnosamente

Una preghiera inglese.

Non essere sorpreso:

Tra le persone ben intenzionate,

Non importa a nessuno

Da Maria la francese.

Solo una vecchietta

Continuerà a crederci

Che con un uomo di gran classe

Sua figlia è sposata

E nei giorni di sole,

Nella sua rue Rochechouart,

Penserò solo alle Americhe

Maria l'ha dimenticata...

Oh, mio ​​Paname, quanto sei lontano

Per le ragazze cattive

E la Senna era carina

Sotto il sole di giugno,

Sotto il sole di giugno.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi