Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time) - Édith Piaf
С переводом

Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time) - Édith Piaf

Альбом
The Early Years, Volume 4 (1936)
Год
1997
Язык
`francese`
Длительность
268000

Di seguito il testo della canzone Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time) , artista - Édith Piaf con traduzione

Testo " Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time) "

Testo originale con traduzione

Une Chanson A Trois Temps (A Song In Triple Time)

Édith Piaf

Оригинальный текст

Plus rien ne vais vous demander

Que chacun garde ses problèmes

Qu’importe encore, il va neiger

Qu’importe encore, il va pleuvoir

Des chevaliers, il y en a plus

Chacun pour soi, et puis quand même

Chante pour vous la chanteuse des rues

Sur le trottoir pour ceux qui s’aiment

Elle va ainsi en fredonnant

Une chanson à trois temps

Qui n' rime à rien du tout

Mais qui charme pourtant

L’inconnu qui s’en fout

Et demain tout le monde

La chantera dans la rue

Sans l' savoir, sans l' vouloir

Sans l’apprendre non plus

Une chanson à trois temps

Ça traverse les murs

C’est l’histoire d’amour

D’une Suzon ou d’un dur

Mais l’histoire on l’oublie

C’est un air qu’on retient

Une chanson à trois temps

Voilà qui est parisien

Une chanson à trois temps

Ce fut un jour comme tant d’autres

Une étrangère vint à Paris

Elle avait cru au bel apôtre

Des joies faciles de cette vie

Il l’installa au bord du fleuve

Dans un palais en ruines, gris

Et lui laissant sa cape neuve

Il la laissa pour toute la vie

Voilà qu’elle traîne maintenant

Ce chagrin à trois temps

Plus pénible que tout

Qui s’affirmera tant

Qu’y a des gens qui s’en foutent

Du printemps, des oiseaux

Des filles qui croient à tout

Un chagrin à trois temps

Mais qui rime à beaucoup

Elle pourra en crever

Dans un an ou dans trois

Mais personne autour d’elle

Ne s’en apercevra

Car l’histoire on l’oublie

C’est un air qu’on retient

Un chagrin à trois temps

Voilà qui est parisien

Un chagrin à trois temps

Elle en mourut comme meurent les autres

Dans son palais, un soir de vent

On l’enterra parmi tant d’autres

Au cimetière des Innocents

Et sur sa tombe on ne vit guère

Que les visiteurs du samedi

Qui s’amusaient à lire les pierres

Et rêvassaient devant celle-ci

Une chanson à trois temps

Fut sa vie et son cours

C’est beaucoup de tourments

Et pourtant c’est pas lourd

Toi, passant qui t’arrêtes

Fais pour elle une prière

On a beau être grand

On finira poussière

Et faut-il encore être

Un poète d’amour

Pour laisser derrière soi

Une chanson de toujours

Car l’histoire on l’oublie

C’est un air qu’on retient

Un amour à trois temps

Voilà qui est parisien

Une chanson à trois temps

À trois temps, à trois temps

Перевод песни

Niente di più ti chiederà

Lascia che tutti mantengano i loro problemi

Comunque, nevicherà

Comunque, sta per piovere

Cavalieri, ce ne sono di più

Ognuno per sé, e poi ancora

Canta per te il cantante di strada

Sul marciapiede per chi si ama

Lei va avanti canticchiando

Una canzone in tre tempi

Che non fa affatto rima

Ma chi tuttavia affascina

Lo sconosciuto a cui non importa

E domani tutti

Lo canterò per strada

Senza saperlo, senza volerlo

Senza nemmeno impararlo

Una canzone in tre tempi

Attraversa le mura

È la storia d'amore

Di un Suzon o di un hard

Ma la storia che dimentichiamo

È una melodia che ricordiamo

Una canzone in tre tempi

Questa è Parigi

Una canzone in tre tempi

È stata una giornata come tante altre

Uno sconosciuto venne a Parigi

Aveva creduto nel bellissimo apostolo

Delle facili gioie di questa vita

Lo stabilì vicino al fiume

In un palazzo in rovina, grigio

E lasciandogli il suo nuovo mantello

L'ha lasciata per tutta la vita

Ora sta trascinando

Questo triplo dolore

Più doloroso che altro

Chi si affermerà così tanto

Che ci sono persone a cui non importa

Primavera, uccelli

Ragazze che credono in tutto

Un triplice dolore

Ma questo fa rima con molto

Potrebbe morire

Tra un anno o tre

Ma nessuno intorno a lei

Non se ne accorgerà

Perché la storia è dimenticata

È una melodia che ricordiamo

Un triplice dolore

Questa è Parigi

Un triplice dolore

È morta come muoiono gli altri

Nel suo palazzo una sera ventosa

Lo abbiamo seppellito tra tanti altri

Al Cimitero degli Innocenti

E sulla sua tomba si vede a malapena

Quel sabato visitatori

Chi si è divertito a leggere le pietre

E sognava ad occhi aperti davanti a lui

Una canzone in tre tempi

Era la sua vita e il suo corso

È un sacco di tormento

Eppure non è pesante

Tu, passante che ti fermi

Di' una preghiera per lei

Potremmo essere grandi

Finiremo in polvere

E devi ancora esserlo

Un poeta d'amore

Lasciare indietro

Una canzone per sempre

Perché la storia è dimenticata

È una melodia che ricordiamo

Un amore tre volte

Questa è Parigi

Una canzone in tre tempi

Tre volte, tre volte

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi