
Di seguito il testo della canzone Bribes , artista - Edmond con traduzione
Testo originale con traduzione
Edmond
C’est moi, lui?
Un long couloir qui s’etend a l’infini
Le brouhaha d’une classe
Mon cahier de l’annee prochaine sur les genoux
Ferme
Je ne veux plus savoir
J’aimerais etre comme eux
Decouvrir la lecture
Ne pas etre seul dans ce couloir
La roue avant du velo qui eclate sous les braises
Mon pied vient s’y poser puis le second
J’hurle et pleure
J’ai voulu defier la logique
Un nenuphar au milieu de l’etang
Je tends un baton
Je finis par saisir la fleur tant convoitee
Elle mourra quelques jours plus tard dans un bocal
Les jonquilles qui poussent a cote de l’arrosoir
L’arrosoir ou l’eau a chauffe toute la journee
Sentir sa chaleur ephemere
Souvenir d'été
Les beignets de la plage
Le sable mele au sucre glace
Je me force a pleurer
Au bord de la mer on s’en fout
La lampe de poche
La nuit
Ces livres que je lis
La nuit
Le toit de l’ecole
Je me laisse aller dans le vide
Un terrible effroi
J’ouvre les yeux
Une carotte du champ
Je la nettoie avec un mouchoir
Une carotte du magasin
Je la vois mourir dans le frigo
Garder ton souvenir
Le fusionner au present
Devenir elliptique
Savoir mentir
Le bon sirop qui ne me guerit pas
Son bon gout de banane
Il ne me guerit pas
L’onctuosite de la banane
Je cours dans la rue avec ma cape
Personne ne m’a vu
Personne ne saura qui je suis
Je suis un super heros
L’aube carressant ton visage
En parcourant les lignes
Il en connait les details aussi bien que moi
Les maries
Les photos
Le bord de mer
Leurs vies qui ne seront jamais la mienne
La blancheur de ce corps
Sa douceur inedite
Ce corps que j’effleure
Si different du mien
Mes yeux rives sur toi
Je te dirai tout par eux
Romance aphone
Tu es mal a l’aise
Tu ne comprends pas
Deux heures trente que j’y reflechis
Juste pencher la tete
Le lobe le premier
Sur son epaule
La lune
Son reflet divaguant sur la seine
L’etoile filante passe
C’en est trop
Un jour de plus a attendre
Je reconnais des visages a present
Je t’attends sur le pont des adieux
Je veux changer son nom
Sono io, lui?
Un lungo corridoio che si estende all'infinito
Il trambusto di una classe
Il mio taccuino per il prossimo anno in ginocchio
Chiuso
non ne voglio più sapere
vorrei essere come loro
Scopri la lettura
Non essere solo in questo corridoio
La ruota anteriore della bicicletta che scoppia sotto le braci
Il mio piede si ferma lì poi il secondo
urlo e piango
Volevo sfidare la logica
Una ninfea in mezzo allo stagno
Tendo un bastone
Finisco per afferrare l'ambito fiore
Morirà pochi giorni dopo in un barattolo
Narcisi che crescono accanto all'annaffiatoio
L'annaffiatoio dove l'acqua è stata calda tutto il giorno
Senti il suo calore fugace
Ricordi estivi
Ciambelle dalla spiaggia
Sabbia mista a zucchero a velo
Mi costringo a piangere
In riva al mare non ci interessa
La torcia
La notte
Questi libri che ho letto
La notte
Il tetto della scuola
Mi lascio andare nel vuoto
Un terrore terribile
Apro gli occhi
Una carota dal campo
Lo pulisco con un fazzoletto
Una carota dal negozio
La vedo morire nel frigorifero
conserva la tua memoria
Uniscilo per presentare
Diventa ellittico
Saper mentire
Lo sciroppo buono che non mi cura
Il suo buon sapore di banana
Non mi guarisce
La morbidezza della banana
Corro per strada con il mio mantello
nessuno mi ha visto
Nessuno saprà chi sono
Sono un supereroe
L'alba ti accarezza il viso
Percorrendo le linee
Conosce i dettagli quanto me
Quelli sposati
Fotografie
La spiaggia
Le loro vite che non saranno mai le mie
Il candore di questo corpo
La sua morbidezza unica
Questo corpo che tocco
Così diverso dal mio
I miei occhi sono su di te
Ti dirò tutto da loro
romanticismo senza voce
Sei a disagio
Tu non capisci
Due ore e mezza che ci penso
Basta inclinare la testa
Lobo prima
Sulla sua spalla
La luna
Il suo riflesso vagare sulla Senna
La stella cadente passa
Questo è troppo
Ancora un giorno di attesa
Riconosco i volti ora
Ti aspetto sul ponte dell'addio
Voglio cambiare il suo nome
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi