
Di seguito il testo della canzone Libre , artista - Eiffel con traduzione
Testo originale con traduzione
Eiffel
C’est p’t-être là que j’claque ma démence
Comme tout un chacun, dans une fleur d’oubliance
Facteur cul, Junk Food-Center, violence
La voix de ton maître dans les murs d’enceintes
Crash-barrières «Misère, pas cher!»
Ô Pékin, Ô Florence
Tant que, de nulle part à partout, résonne
Un seul mot d’ordre… croissance
Homme pour homme, pour c’qu’on vivait
Comme que comme, tous on luttait
Quand souvent c'était à peine survivre
Redis-moi, toi qui n’es plus là
Silence hurlant dans l’air
Ça fait quoi d'être libre?
Non j’suis pas tout seul, il y a Google
Dans les villes-monde j’m’administre de l’intérieur
Big Brother is watching you
Du Sichuan au Tank Man, prends ma main, et Tian’anmen
Homme pour homme, pour c’qu’on vivait
Comme que comme, tous on luttait
Quand souvent c'était à peine survivre
Redis-moi, toi qui n’es plus là
Silence hurlant dans l’air
Ça fait quoi d'être libre?
Possédés, on n’peut plus s'échapper
La peur domine en bas résille bleu marine
Salle de shoot, du pain et du foot
Peuple enchanté, «radioactivé «Mais quand le printemps s'évade
Sur son pur sang Arabe…Ô please…
Du brasier des rêves, tirez torches et folies
Faites le mur et courir le grand méchant bruit de la vie !
C’est p’t-être là que j’claque ma démence
Comme tout un chacun, moi je fais pschitt
Aux lueurs d’opulence
Servitude volontaire avant délivrance
Homme pour homme, pour c’qu’on vivait
Comme que comme, tous on luttait
Quand souvent c'était à peine survivre
Redis-moi, toi qui n’es plus là
Silence hurlant dans l’air
Ça fait quoi d'être libre?
Forse è qui che schiaffeggio la mia demenza
Come tutti gli altri, in un fiore dell'oblio
Fattore di culo, Junk Food-Center, violenza
La voce del tuo padrone tra le mura dell'anello
Barriere di sicurezza "Misery, cheap!"
O Pechino, o Firenze
Finché, dal nulla in ogni luogo, risuona
Una parola d'ordine... crescita
Uomo per uomo, per ciò che abbiamo vissuto
Tipo, stavamo tutti lottando
Quando spesso sopravviveva a malapena
Dimmelo ancora, tu che non ci sei più
Silenzio che urla nell'aria
Come ci si sente ad essere liberi?
No, non sono solo, c'è Google
Nelle città-mondo mi amministra dall'interno
Il grande Fratello ti sta osservando
Dal Sichuan a Tank Man, prendi la mia mano e Tian'anmen
Uomo per uomo, per ciò che abbiamo vissuto
Tipo, stavamo tutti lottando
Quando spesso sopravviveva a malapena
Dimmelo ancora, tu che non ci sei più
Silenzio che urla nell'aria
Come ci si sente ad essere liberi?
Posseduti, non possiamo più scappare
La paura domina nelle calze a rete della marina
Sala di tiro, pane e calcio
Gente incantata, "radioattivata" Ma quando la primavera scappa
Sul suo puro sangue arabo... Oh ti prego...
Dal braciere dei sogni accendono fiaccole e follie
Colpisci il muro ed esegui il grande, brutto rumore della vita!
Forse è qui che schiaffeggio la mia demenza
Come tutti gli altri, faccio pschitt
Nel bagliore dell'opulenza
Servitù volontaria prima della liberazione
Uomo per uomo, per ciò che abbiamo vissuto
Tipo, stavamo tutti lottando
Quando spesso sopravviveva a malapena
Dimmelo ancora, tu che non ci sei più
Silenzio che urla nell'aria
Come ci si sente ad essere liberi?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi