
Di seguito il testo della canzone NaMek , artista - Eikichi con traduzione
Testo originale con traduzione
Eikichi
La peuf provient d’une autre planète
J’la cache ma race, j’suis sur NaMek
Etoile filante sur Paris 13
A descente dans la ville, j’roule à fond dans la merco benz
Vous et nous, c’est pas la même
J’ai cette mélodie dans la tête
Tu peux nous voir dans le noir
Barauder toute la night, jusqu’au lever du soleil
Les hommes montrent les chiffres aussi
On veut du changer de vie
Demain tout ira mieux, mais demain c’est loin aussi
C’est toujours pour le squad, pour tous mes gars
Il faut de la maille, il faut que j’me taille, il faut que j’le fasse
Et on innove, pour la miff que du love
La route est longue, j’ai mis le plein dans la tchop
On veut tout et toujours plus
J’me contente pas du minimum
Atteindre les sommets, faire grimper, grimper les sommes
Souviens toi, on voulait briller, elle danse pour ces billets
Trois au départ, j’finirai seul à l’arrivée
Tout ce game, c’est ce qui m’on dit
Les mêmes qui pensent qu’j’y arriverai pas
Mais rien à faire de leurs avis
Faut faire du chiffre dans tous les cas
Les hommes montrent les chiffres aussi
On veut du changer de vie
Demain tout ira mieux, mais demain c’est loin aussi
C’est toujours pour le squad, pour tous mes gars
Il faut de la maille, il faut que j’me taille, il faut que j’le fasse
La peuf provient d’une autre planète
J’la cache ma race, j’suis sur NaMek
Etoile filante sur Paris 13
A descente dans la ville, j’roule à fond dans la merco benz
Vous et nous, c’est pas la même
J’ai cette mélodie dans la tête
Tu peux nous voir dans le noir
Barauder toute la night, jusqu’au lever du soleil
Et ce soir, j’suis dans mon vaisseau, j’rentrerai à l’aube
Et cette voix, dit de faire des euros, dollars et pesos
Il faut que j’les kills, insolent comme Anakin
Chacun d’entre nous veut être les princes de la ville
Il pleut des balles, j’sors jamais sans l’parapluie
Tu dis que t'écoutes pas mais mes clips, ouais t’analyses
La peuf provient d’une autre planète
J’la cache ma race, j’suis sur NaMek
Etoile filante sur Paris 13
A descente dans la ville, j’roule à fond dans la merco benz cobain
Vous et nous, c’est pas la même
J’ai cette mélodie dans la tête
Tu peux nous voir dans le noir
Barauder toute la night, jusqu’au lever du soleil
Et ce soir, et cette voix
Il soffio è di un altro pianeta
Nascondo la mia razza, sono su NaMek
Stella cadente su Parigi 13
Giù in città, guido a tutto gas nella Merco Benz
Tu e noi non siamo la stessa cosa
Ho questa melodia nella mia testa
Puoi vederci al buio
Baraud tutta la notte, fino all'alba
Anche gli uomini mostrano i numeri
Vogliamo cambiare la nostra vita
Domani andrà tutto meglio, ma anche domani è lontano
È sempre per la squadra, per tutti i miei ragazzi
Ho bisogno di rete, devo tagliarmi, devo farlo
E noi innoviamo, per il miff solo amore
La strada è lunga, metto il pieno nel tchop
Vogliamo tutto e sempre di più
Non mi accontento del minimo
Raggiungi le vette, alza, alza le somme
Ricorda, volevamo brillare, balla per questi biglietti
Tre alla partenza, finirò da solo al traguardo
Tutto questo gioco, questo è quello che mi hanno detto
Gli stessi che pensano che non ce la farò
Ma niente a che fare con le loro opinioni
Devo comunque fare dei numeri
Anche gli uomini mostrano i numeri
Vogliamo cambiare la nostra vita
Domani andrà tutto meglio, ma anche domani è lontano
È sempre per la squadra, per tutti i miei ragazzi
Ho bisogno di rete, devo tagliarmi, devo farlo
Il soffio è di un altro pianeta
Nascondo la mia razza, sono su NaMek
Stella cadente su Parigi 13
Giù in città, guido a tutto gas nella Merco Benz
Tu e noi non siamo la stessa cosa
Ho questa melodia nella mia testa
Puoi vederci al buio
Baraud tutta la notte, fino all'alba
E stanotte sono nella mia nave, tornerò all'alba
E questa voce, diceva di fare euro, dollari e pesos
Devo ucciderli, insolente come Anakin
Tutti noi vogliamo essere i principi della città
Piovono proiettili, non esco mai senza l'ombrello
Dici che non ascolti ma le mie clip, sì, analizzi
Il soffio è di un altro pianeta
Nascondo la mia razza, sono su NaMek
Stella cadente su Parigi 13
Giù in città, guido a tutto gas nel Merco Benz Cobain
Tu e noi non siamo la stessa cosa
Ho questa melodia nella mia testa
Puoi vederci al buio
Baraud tutta la notte, fino all'alba
E stasera, e quella voce
Eikichi • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi