
Di seguito il testo della canzone 393 , artista - Ektomorf con traduzione
Testo originale con traduzione
Ektomorf
Elvették az életed, az otthonod, a létedet
Megfosztottak mindentől
Amiért harcoltál, amiért élni akartál
Nem érted hogy miért tették
Te jó voltál, a sorba álltál
Egyedül vagy, nagyon gyenge
Mit kell tenned, nincs válasz
Elhagyott, akiben bíztál, akit szerettél
Szemedben minden fájdalom darabokra tép
Megváltoztál, leromboltál mindent magad körül
A kutyád kint fekszik az utcán, nincs kiút
Nincs
Nem kell már éheznem, nem kell már megfagynom
Nincs több fájdalom, nincs több vérzés, nincs több szenvedés
Így most már nem érzek
Hanno preso la tua vita, la tua casa, la tua esistenza
Sono stati privati di tutto
Per cosa hai combattuto, per cosa volevi vivere
Non capisci perché l'hanno fatto
Sei stato bravo, hai fatto la fila
Sei solo, molto debole
Quello che devi fare non è una risposta
Ha lasciato chi ti fidavi, chi amavi
Tutto il dolore nei tuoi occhi ti fa a pezzi
Sei cambiato, hai distrutto tutto ciò che ti circondava
Il tuo cane è in strada, non c'è via d'uscita
No
Non devo più morire di fame, non devo più congelare
Niente più dolore, niente più sanguinamento, niente più sofferenza
Quindi non lo sento ora
Ektomorf • 2009
Ektomorf • 2014
Ektomorf • 2012
Ektomorf • 2012
Ektomorf • 2009
Ektomorf • 2009
Ektomorf • 2009
Ektomorf • 2009
Ektomorf • 2010
Ektomorf • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi