Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14 - El Gran Silencio
С переводом

Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14 - El Gran Silencio

  • Альбом: Super Riddim Internacional Volumen 1

  • Anno di rilascio: 2002
  • Lingua: spagnolo
  • Durata: 4:39

Di seguito il testo della canzone Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14 , artista - El Gran Silencio con traduzione

Testo " Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14 "

Testo originale con traduzione

Sabes: Tonta Canción De Amor No. 14

El Gran Silencio

Оригинальный текст

Como un rayo de luz que se muere,

al nacimiento de una luna que aparece

asi mismo van muriendo mis deseos que

enloquecen estos suenos y este miedo de perderte

y se van congelando los misterios de mujer

yesa frivola manera de tu ser, que rechazan

mis carinos y esos ojos tan esquivos van matando

mis sentidos con mis celos, mi propio corazon.

Sabes que me enamoran esos ojos,

sabes que es tu mirada que me quema

sabes, que son tus labios que me besan suave

y me sumergen en misterios de amor, amor, amor, amor, amor

que es un vicio tan tremendo que me llena de calor

que hierve, que sangra, que simplemente mata hiere

a mi corazon.

Como un grito en el vacio que se pierde,

como el ritmo de una cumbia que enloquece,

como la muerte que te quita en un suspiro ese brillo de los ojos, se van enajenando

los recuerdos de un amor, esclavizado va pidiendo

el perdon y lo da todo sin pedir a cambio mas que un guinito de tus ojos, inquieto corazon.

sabes…

Перевод песни

Come un raggio di luce che muore,

alla nascita di una luna che appare

allo stesso modo i miei desideri stanno morendo

questi sogni mi fanno impazzire e questa paura di perderti

e i misteri delle donne sono congelati

sì un modo frivolo di essere, che rifiutano

il mio amore e quegli occhi inafferrabili stanno uccidendo

i miei sensi con la mia gelosia, il mio stesso cuore.

Sai che mi innamoro di quegli occhi,

sai che è il tuo sguardo che mi brucia

sai, sono le tue labbra che mi baciano dolcemente

e mi immergono nei misteri dell'amore, dell'amore, dell'amore, dell'amore, dell'amore

che è un vizio così tremendo che mi riempie di calore

che bolle, che sanguina, che semplicemente uccide fa male

al mio cuore.

Come un urlo nel vuoto perduto,

come il ritmo di una cumbia che ti fa impazzire,

come la morte che toglie quel bagliore dai tuoi occhi in un sospiro, si alienano

chiede i ricordi di un amore, reso schiavo

Perdona e dona tutto senza chiedere in cambio più di un ammiccamento dei tuoi occhi, cuore inquieto.

Sai…

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi