Di seguito il testo della canzone Collective mon amour , artista - Éléphant con traduzione
Testo originale con traduzione
Éléphant
De ma fenêtre je vois,
Des cages autour de moi,
Allongé pour mieux voir,
On se sens mieux dans le noir,
J’ai pas de compte à rendre,
Ces gens qui passent, commandent,
Je vais peindre ta vie en blonde,
La lumière m’apparaît trop sombre,
Je pense à l’hiver sans toi, qu'en est-il mon amour?
Sentir en glisser les sorts… ah ah.
Je sais que c’est toi, c’est pas ton ombre, Ouh ouh ouh…
Tu as hâte de vivre un autre monde,
Crois en toi, qui n’es pas si sombre.
De ma fenêtre je vois,
Tes yeux bleus posés là,
Te penser dans le noir,
Me réveiller autre part,
Frôler les bouts du monde,
Voir passer les gens qui s’effondrent,
Je vais peindre ma vie en blonde,
La lumière m’apparaît trop sombre,
Je pense à l’hiver sans toi, qu’en est-il mon amour?
Sentir en glisser les sorts… ah ah
jusqu'à la fin
(Merci à Alice pour cettes paroles)
Dalla mia finestra vedo,
gabbie intorno a me,
Sdraiato per vedere meglio,
Ci sentiamo meglio al buio,
non ho conto da rendere,
Queste persone che passano, ordinano,
Dipingerò la tua vita da bionda,
La luce mi sembra troppo scura,
Penso all'inverno senza di te, e il mio amore?
Per sentire gli incantesimi scivolare dentro... ah ah.
So che sei tu, non è la tua ombra, ooh ooh ooh...
Non vedi l'ora di vivere un altro mondo,
Credi in te stesso, che non è così oscuro.
Dalla mia finestra vedo,
I tuoi occhi azzurri riposano lì,
Pensando a te nel buio,
Svegliarsi da qualche altra parte
Sfiora i confini del mondo,
Per vedere passare persone che stanno crollando,
Dipingerò la mia vita da bionda,
La luce mi sembra troppo scura,
Penso all'inverno senza di te, e il mio amore?
Senti gli incantesimi scivolare dentro... ah ah
fino alla fine
(Grazie ad Alice per questi testi)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi