
Di seguito il testo della canzone Way Home , artista - Elgin con traduzione
Testo originale con traduzione
Elgin
Way down south is where I know my love will be
I got dressed up in this suit which was novelty
And I’ll stay waiting, yeah, yeah, yeah
She got dressed up and we went out
And she said: «Let's make a mess of us, maybe some truth will come out»
And I’ll said: «I'll be waiting, yeah, yeah, yeah»
She said: «Some days could change, so make the best of what we got
I’m pretty sure we don’t hurt, well ones we love any more, yeah, any more, yeah,
any more, yeah, any more»
As we got home, as we went inside, you said: «Maybe you’re right for me,
but maybe you’re not
Please could you tell me, well, I don’t know?
Please could you tell me, or please let me go?»
You said: «Some way this could be, from your shoulders if you would this
If you take good care of yourself and the ones we love
'Cause someday this will change and make the best of what we’ve got
And be sure we don’t hurt, yeah, well the ones we love, yeah, any more, yeah,
any more, yeah, any more, yeah, any more»
As when you said when we were younger: «It was so simple
Now, what do we do wrong when we were together, how fast we’ve grown up?»
I still remember my mother screaming from our doorway: «You're gonna hurt
yourself
Come down from there, you’re gonna hurt yourself
Come down from there, you’re gonna hurt yourself
Come down from there, you’re gonna hurt yourself
Come down from there, you’re gonna hurt yourself»
Laggiù a sud è dove so che il mio amore sarà
Mi mi sono vestito con questo completo che era una novità
E rimarrò ad aspettare, sì, sì, sì
Si è vestita e siamo usciti
E lei ha detto: «Facciamo un pasticcio, forse verrà fuori un po' di verità»
E io dirò: «Ti aspetterò, sì, sì, sì»
Ha detto: «Alcuni giorni potrebbero cambiare, quindi sfrutta al meglio ciò che abbiamo
Sono abbastanza sicuro che non facciamo del male, beh quelli che amiamo più, sì, più, sì,
più, sì, più»
Mentre rientravamo a casa, mentre entravamo dentro, dicevi: «Forse sei giusto per me,
ma forse non lo sei
Per favore, potresti dirmi, beh, non lo so?
Per favore, potresti dirmelo o per favore lasciami andare?»
Hai detto: «In qualche modo potrebbe essere, dalle tue spalle se lo volessi
Se ti prendi cura di te stesso e delle persone che amiamo
Perché un giorno tutto questo cambierà e trarrà il meglio da ciò che abbiamo
E assicurati di non ferire, sì, beh quelli che amiamo, sì, non più, sì,
più, sì, più, sì, più»
Come quando dicevi quando eravamo più giovani: «Era così semplice
Ora, cosa facciamo di sbagliato quando stavamo insieme, quanto velocemente siamo cresciuti?»
Ricordo ancora mia madre che urlava dalla nostra porta: «Farai male
te stesso
Scendi da lì, ti farai male
Scendi da lì, ti farai male
Scendi da lì, ti farai male
Scendi da lì, ti farai male»
Elgin • 2019
Elgin • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi