Goodbye Song - Elizaveta Khripounova
С переводом

Goodbye Song - Elizaveta Khripounova

  • Альбом: Beatrix Runs

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:18

Di seguito il testo della canzone Goodbye Song , artista - Elizaveta Khripounova con traduzione

Testo " Goodbye Song "

Testo originale con traduzione

Goodbye Song

Elizaveta Khripounova

Оригинальный текст

No need for flutes or violins

'Cause they won’t mean a thing

When everything’s been said

No need for fancy cards or flowery prose

Though I suppose

They make us feel less bad

No need for long, drawn-out explaining

How and when, and why, this love came to an end

No need to to tell me so sincerely

You still want to be my friend

It’s a goodbye song

A little bitter, but it’s sweet

You always wanted one

It comes a little late, but it’s complete

It’s from the heart

Please remember: I love you dearly

Although we have to part

No need to gather up the evidence

To justify the emptiness inside

No need to pray and turn for guidance to the Providence:

It simply won’t provide

No need to ask your friends

For well-intentioned Good Advice

They’re happy to oblige

(And though I know you want to)

No need to promise we will work it out

And start again

Let’s simply turn the page

It’s a goodbye song

A little bitter, but it’s sweet

And you always wanted one

It comes a little late, but it’s complete

It’s from the heart

Please remember: I love you dearly

Although we have to part

So I won’t cling to you

Because it’s driving you away

No need for subterfuge

I’ve all run out of insights

And inspiring things to say

No need to worry so about me

'Cause you know

I’m landing on my feet

A little late, but I’m complete

I speak from the heart:

Please remember, I love you dearly

Although we have to part

Please remember, I love you dearly

Although we have to part

Перевод песни

Non c'è bisogno di flauti o violini

Perché non significheranno nulla

Quando tutto è stato detto

Non sono necessarie carte fantasiose o prosa fiorita

Anche se suppongo

Ci fanno sentire meno male

Non c'è bisogno di spiegazioni lunghe e prolungate

Come, quando e perché questo amore è giunto al termine

Non c'è bisogno che me lo dica così sinceramente

Vuoi ancora essere mio amico

È una canzone d'addio

Un po' amaro, ma è dolce

Ne hai sempre voluto uno

Arriva un po' tardi, ma è completo

Viene dal cuore

Ricorda: ti amo teneramente

Anche se dobbiamo separarci

Non c'è bisogno di raccogliere le prove

Per giustificare il vuoto all'interno

Non c'è bisogno di pregare e chiedere consiglio alla Provvidenza:

Semplicemente non fornirà

Non c'è bisogno di chiedere ai tuoi amici

Per buoni consigli ben intenzionati

Sono felici di obbligare

(E anche se so che lo vuoi)

Non c'è bisogno di promettere che lo risolveremo

E ricominciare

Giriamo semplicemente pagina

È una canzone d'addio

Un po' amaro, ma è dolce

E tu ne hai sempre voluto uno

Arriva un po' tardi, ma è completo

Viene dal cuore

Ricorda: ti amo teneramente

Anche se dobbiamo separarci

Quindi non mi aggrapperò a te

Perché ti sta allontanando

Non c'è bisogno di sotterfugi

Ho esaurito tutte le informazioni

E cose stimolanti da dire

Non c'è bisogno di preoccuparsi così per me

Perché lo sai

Sto atterrando in piedi

Un po' in ritardo, ma sono completo

Parlo dal cuore:

Per favore ricorda, ti amo teneramente

Anche se dobbiamo separarci

Per favore ricorda, ti amo teneramente

Anche se dobbiamo separarci

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi