Di seguito il testo della canzone Hoekom , artista - Elizma Theron con traduzione
Testo originale con traduzione
Elizma Theron
Nog nooit het iemand my so aangeraak nie
Nog niemand het so met my gemaak nie
Nog nooit het ek my hart so oopgemaak nie
Nog nooit het ek 'n mens so liefgehad nie
So liefgehad nie
hoekom dan nou?
hoekom alweer?
hoekom maak jy my so seer?
hoekom is ek die laaste een om te hoor?
hoe kom ek hieroor?
hoe kom ek verby?
hoekom doen jy dit aan my?
hoekom hoor ek dan nou eers, dis verby?
hoekom, hoekom doen jy dit aan my?
jy’t gese jy kyk vir haar nie na my nie
jy’t my gebreek so deur die lyne
die lyne
jy’t gese jy sal my nooit seermaak nie
nog nooit het jy 'n mens so lief gehad nie
so lief gehad nie
hoekom dan nou?
hoekom alweer?
hoekom maak jy my so seer?
hoekom is ek die laaste een om te hoor?
hoe kom ek hieroor?
hoe kom ek verby?
hoekom doen jy dit aan my?
hoekom hoor ek dan nou eers, dis verby?
Jy’t my lewe ingestap, my wereld gesteel
elke stowe straatjie, krom ou draadjie met my gedeel
om te weet dat ek aan oorskiet sal moet dra
om te weet dat jy sal aangaan tog sal ek jou nou vra
hoekom dan nou?
hoekom alweer?
hoekom maak jy my so seer?
hoekom is ek die laaste een om te hoor?
hoe kom ek hieroor?
hoe kom ek verby?
hoekom doen jy dit aan my?
hoekom hoor ek dan nou eers, dis verby?
hoekom, hoekom doen jy dit aan my?
Mai prima d'ora nessuno mi ha toccato così
Nessuno me l'ha ancora fatto
Mai prima d'ora ho aperto il mio cuore in questo modo
Non ho mai amato così tanto un uomo
Non così amato
perché ora?
perché di nuovo?
perché mi fai così male?
perché sono l'ultimo a sentire?
come faccio a superare questo?
come faccio a passare?
perché stai facendo questo a me?
perché allora sento solo ora, è finita?
perché, perché mi fai questo?
hai detto che non l'hai guardata per me
mi hai rotto in quel modo attraverso le righe
le linee
hai detto che non mi farai mai del male
mai prima d'ora hai amato qualcuno così tanto
non così amato
perché ora?
perché di nuovo?
perché mi fai così male?
perché sono l'ultimo a sentire?
come faccio a superare questo?
come faccio a passare?
perché stai facendo questo a me?
perché allora sento solo ora, è finita?
Sei entrato nella mia vita, hai rubato il mio mondo
ogni strada dei fornelli, vecchio filo storto condiviso con me
sapere che dovrò portare avanti gli avanzi
di sapere che continuerai ancora te lo chiederò ora
perché ora?
perché di nuovo?
perché mi fai così male?
perché sono l'ultimo a sentire?
come faccio a superare questo?
come faccio a passare?
perché stai facendo questo a me?
perché allora sento solo ora, è finita?
perché, perché mi fai questo?
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi