Di seguito il testo della canzone Maj Förra Året , artista - Emil Jensen, Slagsmålsklubben con traduzione
Testo originale con traduzione
Emil Jensen, Slagsmålsklubben
Vi hälsade på hos din morbror på psyket
Vi spelade pingis, jag vann ganska stort
Du sa det var dumt, han kan bli deprimerad
Jag vet det var själviskt och omoget gjort
Jag tänkte tyst för mig själv
Finns det nåt mer deprimerad än en läggmatch, i pingis, på psyket?
Vi fyllde en termos och lifta till Fårö
Med en storvuxen man som var gammal polis
Han sa att han är glad att han lever, han blev aldrig mördad
Nu spelar han dragspel och bor i Paris
Det är en märkligt konspiration
Alla vet om det men har tystnadsplikt
Och det är farligt, att veta, för lite
Du tog några bilder, jag strök några rader
Abbiamo visitato tuo zio sulla psiche
Abbiamo giocato a ping pong, ho vinto parecchio
Hai detto che era stupido, può deprimersi
So che è stato fatto egoistico e immaturo
Ho pensato tranquillamente tra me e me
C'è qualcosa di più depresso di una partita di gambe, a ping-pong, sulla psiche?
Riempimmo un thermos e facemmo l'autostop fino a Fårö
Con un omone che era un vecchio poliziotto
Ha detto che è contento di essere vivo, non è mai stato assassinato
Ora suona la fisarmonica e vive a Parigi
È una strana cospirazione
Tutti lo sanno ma hanno il dovere di riservatezza
Ed è pericoloso, sapere, troppo poco
Hai fatto delle foto, io ho cancellato alcune righe
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi