My Friend The Wind - Engelbert Humperdinck
С переводом

My Friend The Wind - Engelbert Humperdinck

  • Год: 2021
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 3:41

Di seguito il testo della canzone My Friend The Wind , artista - Engelbert Humperdinck con traduzione

Testo " My Friend The Wind "

Testo originale con traduzione

My Friend The Wind

Engelbert Humperdinck

Оригинальный текст

My friend, the wind

Will come from the hills

When dawn will rise

He’ll wake me again

My friend, the wind

Will tell me a secret

He shares with me

He shares with me

My friend the wind

Will come from the north

With words of love

She whispered for me

My friend the wind

Will say;

«she loves me»

And me alone

And me alone

I’ll here her voice and the words

That he brings from Heleni mou

Sweet as a kiss

Are the songs of Aghapi mou

Soft as the dew

Is the touch of Manoula mou

Oh, oh, oh, we’ll share a dream

Where I’m never away from Heleni mou

Blue are the days

Like the eyes of Aghapi mou

Far from the world

Will I live with Manoula mou

Oh, oh, oh

Manoula means my Heleni

Aghapi mou means my love

Manoula mou, my mama

My friend, the wind

Will come from the hills

When dawn will rise

He’ll wake me again

My friend, the wind

Will tell me a secret

He shares with me

He shares with me

My friend the wind

Will come from the north

With words of love

She whispered for me

My friend the wind

Will say;

«she loves me»

And me alone

And me alone

I’ll here her voice and the words

That he brings from Heleni mou

Sweet as a kiss

Are the songs of Aghapi mou

Soft as the dew

Is the touch of Manoula mou

Oh, oh, oh

We’ll share a dream

Where I’m never away from Heleni mou

Blue are the days

Like the eyes of Aghapi mou

Far from the world

Will I live with Manoula mou

Oh, oh, oh

I’ll here her voice and the words

That he brings from Heleni mou

Sweet as a kiss

Are the songs of Aghapi mou

Soft as the dew

Is the touch of Manoula mou

Oh, oh, oh

We’ll share a dream

Where I’m never away from Heleni mou

Blue are the days

Like the eyes of Aghapi mou

Far from the world

Will I live with Manoula mou

Перевод песни

Amico mio, il vento

Verrà dalle colline

Quando sorgerà l'alba

Mi sveglierà di nuovo

Amico mio, il vento

Mi dirà un segreto

Condivide con me

Condivide con me

Il mio amico il vento

Verrà dal nord

Con parole d'amore

Ha sussurrato per me

Il mio amico il vento

Dirà;

"lei mi ama"

E io solo

E io solo

Riporto qui la sua voce e le parole

Che porta da Heleni mou

Dolce come un bacio

Sono le canzoni di Aghapi mou

Morbido come la rugiada

È il tocco di Manoula mou

Oh, oh, oh, condivideremo un sogno

Dove non sono mai lontano da Heleni mou

Blu sono i giorni

Come gli occhi di Aghapi mou

Lontano dal mondo

Vivrò con Manoula mou

Oh oh oh

Manoula significa la mia Heleni

Aghapi mou significa il mio amore

Manoula mou, mia mamma

Amico mio, il vento

Verrà dalle colline

Quando sorgerà l'alba

Mi sveglierà di nuovo

Amico mio, il vento

Mi dirà un segreto

Condivide con me

Condivide con me

Il mio amico il vento

Verrà dal nord

Con parole d'amore

Ha sussurrato per me

Il mio amico il vento

Dirà;

"lei mi ama"

E io solo

E io solo

Riporto qui la sua voce e le parole

Che porta da Heleni mou

Dolce come un bacio

Sono le canzoni di Aghapi mou

Morbido come la rugiada

È il tocco di Manoula mou

Oh oh oh

Condivideremo un sogno

Dove non sono mai lontano da Heleni mou

Blu sono i giorni

Come gli occhi di Aghapi mou

Lontano dal mondo

Vivrò con Manoula mou

Oh oh oh

Riporto qui la sua voce e le parole

Che porta da Heleni mou

Dolce come un bacio

Sono le canzoni di Aghapi mou

Morbido come la rugiada

È il tocco di Manoula mou

Oh oh oh

Condivideremo un sogno

Dove non sono mai lontano da Heleni mou

Blu sono i giorni

Come gli occhi di Aghapi mou

Lontano dal mondo

Vivrò con Manoula mou

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi