
Di seguito il testo della canzone Nachtgedanken , artista - Enid con traduzione
Testo originale con traduzione
Enid
Dunkele Schwaden durchziehen das Land,
Und sie wabern und w¤lzen sich langsam voran.
Sie kriechen durch W¤lder, durch Sumpf und Morast,
Sie durchwaten die Auen in schleichender Hast.
Und verschlungen wird alles, die Nacht zieht heran,
Durchdringend, doch endlich, die drohende Wand.
Dјster, entsetzlich scheint alles zu sein,
Und voll drјckender Stille der Geist ist erfјllt.
Sich bergen, verbergen an sicherem Ort,
Sich verstecken, bedecken in w¤rmendem Hort.
Und vergessen, verdr¤ngen, von «ngsten zerwјhlt,
Das m¶cht'man, doch sinnlos wird’s sein.
Vergessen, verschlungen der schimmernde Tag,
Und hinfort und vergangen das w¤rmende Licht,
Nur langsam vertraut sich, den «ngsten verborgen,
Nur langsam das Auge den n¤chtlichen Sorgen.
Und kaltes und m¤chtiges schw¤chliches Licht,
Verhalten es scheint auf den atmenden Sarg.
Drohend, verletzlich, erhaben zugleich,
Es erhebt sich das Leben in schwarzem Gewand.
Die W¤lder, die Auen, der Sumpf, das Dickicht,
Die Felder erstehen in neuem Gesicht.
Es erhebt sich, was eben im Dunkel verschwand,
Die Lande sind finster, doch unendlich reich.
Es erhebt sich, was eben im Dunkel verschwand,
Die Lande sind finster, doch unendlich reich.
Dunkele Schwaden durchziehen das Land,
Und sie wiegen und winden sich langsam davon.
Sie schweben hinfort јber Flјsse und Seen,
Sie verschwinden, entfliehen als sei nichts gescheh’n.
Und sie weichen den Kr¤ften der steigenden Sonn',
Der Morgen erobert das schlummernde Land.
Strisce oscure attraversano la terra,
E salutano e rotolano lentamente.
Strisciano attraverso foreste, paludi e paludi,
Percorrono i prati con lenta fretta.
E tutto è inghiottito, la notte si avvicina,
Penetrante, ma infine, il muro minaccioso.
Tutto oscuro, terribile sembra essere
E pieno di silenzio opprimente lo spirito è colmato.
nasconditi, nasconditi in un luogo sicuro,
Nasconditi, copriti di caldo tesoro.
E dimenticata, repressa, arruffata dalle paure,
Uno lo vorrebbe, ma sarà inutile.
Dimenticato, inghiottito il giorno scintillante
E se ne andò la luce calda,
Solo lentamente si fida di se stesso, nascosto dalle "paure,
Solo lentamente i dolori della notte.
E fredda e potente debole luce,
Condotta appare sulla bara che respira.
Minaccioso, vulnerabile, sublime allo stesso tempo,
La vita risorge in vesti nere.
Le foreste, i prati, la palude, il boschetto,
I campi appaiono in una nuova faccia.
Ciò che è appena scomparso nel buio sorge,
Le terre sono oscure, ma infinitamente ricche.
Ciò che è appena scomparso nel buio sorge,
Le terre sono oscure, ma infinitamente ricche.
Strisce oscure attraversano la terra,
E lentamente ondeggiano e si dimenano via.
D'ora in poi si librano su fiumi e laghi,
Scompaiono, fuggono come se nulla fosse.
E cedono alle forze del sole nascente,
Il mattino conquista la terra addormentata.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi