Bizet Carmen - La Fleur Que Tu - Enrico Caruso
С переводом

Bizet Carmen - La Fleur Que Tu - Enrico Caruso

Альбом
Enrico Caruso Greatest Performances
Год
2011
Язык
`francese`
Длительность
226690

Di seguito il testo della canzone Bizet Carmen - La Fleur Que Tu , artista - Enrico Caruso con traduzione

Testo " Bizet Carmen - La Fleur Que Tu "

Testo originale con traduzione

Bizet Carmen - La Fleur Que Tu

Enrico Caruso

Оригинальный текст

La fleur que tu m’avais jetee,

Dans ma prison m’etait restee.

Fletrie et seche, cette fleur

Gardait toujours sa douce odeur;

Et pendant des heures entieres,

Sur mes yeux, fermant mes paupieres,

De cette odeur je m’enivrais

Et dans la nuit je te voyais!

Je me prenais a te maudire,

A te detester, a me dire:

Pourquoi faut-il que le destin

L’ait mise la sur mon chemin?

Puis je m’accusais de blaspheme,

Et je ne sentais en moi-meme,

Je ne sentais qu’un seul desir,

Un seul desir, un seul espoir:

Te revoir, o Carmen, ou, te revoir!

Car tu n’avais eu qu’a paraitre,

Qu’a jeter un regard sur moi,

Pour t’emparer de tout mon etre,

O ma Carmen!

Et j’etais une chose a toi

Carmen, je t’aime!

Перевод песни

Il fiore che mi hai lanciato,

Nella mia prigione sono stato lasciato.

Appassito e seccato, questo fiore

Conservava ancora il suo dolce odore;

E per ore e ore,

Sui miei occhi, chiudendo le palpebre,

Di questo odore mi sono ubriacato

E nella notte ti ho visto!

Mi sono sorpreso a maledirti,

Per odiarti, per dirmi:

Perché deve il destino

Metterla sulla mia strada?

Poi mi sono accusato di bestemmia,

E non mi sentivo dentro di me,

Ho sentito solo un desiderio,

Un desiderio, una speranza:

Ci vediamo ancora, o Carmen, o ci vediamo ancora!

Perché dovevi solo apparire,

Cosa guardarmi,

Per prendere il controllo di tutto il mio essere,

Oh mia Carmen!

E io ero una cosa tua

Carmen, ti amo!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi