Shalimar - Enzo Enzo
С переводом

Shalimar - Enzo Enzo

  • Альбом: Têtue

  • Год: 2010
  • Язык: francese
  • Длительность: 4:22

Di seguito il testo della canzone Shalimar , artista - Enzo Enzo con traduzione

Testo " Shalimar "

Testo originale con traduzione

Shalimar

Enzo Enzo

Оригинальный текст

C'était quand j'étais lasse

Que ce monde est ancien !

J’ignorais tout encore

Jusqu’au nom de Guerlain

J’infusais mes faïences

D’une drôle de verveine

C'était quand j'étais lasse

Au milieu d’années vaines

J’avais vingt ans, je crois,

Il y a longtemps à peine

Tu aimais Pessoa

Tu récitais Verlaine

Dans les champs de pavot

J’en ai pris de la graine

Quelle heure est-il en Inde?

Quelle nuit te fait sienne?

J’aimerais tant que les hommes, enfin,

Ne portent plus qu’un seul parfum

Celui du soir

Dans les jardins de Shalimar

J’ai laissé notre amour

Pour qu’enfin il repose

Dans le baume de Bergame

Et l’essence des roses

J’avais ouvert les yeux

Et sur tes paupières closes

J’ai versé une larme

Et puis au petit jour

J’ai repris le chemin

Bien sûr que j’ai eu peur

J’ai connu des bonheurs

J’ai serré d’autres mains

Avant que vienne l’heure

D'être quelqu’un de bien

Je suis quelqu’un de mieux

Cela me semble loin

J’aimerais tant que l’amour, enfin,

Ait la douceur de ce parfum

Celui du soir

Dans les jardins de Shalimar

De Shalimar

Je n’ai plus rien à craindre

Je n’ai plus rien à feindre

Et je vais du passé

Qui nous lie l’un à l’autre

Et la douceur étendre

Et la douleur éteindre

Quelle heure est-il en Inde?

Quel soleil est le nôtre?

J’aimerais tant que l’amour, enfin,

Ait la douceur de cet instant

Celui du soir

Dans les jardins de Shalimar

De Shalimar

Перевод песни

È stato quando ero stanco

Quanti anni ha questo mondo!

Non sapevo ancora niente

Fino al nome di Guerlain

Ho infuso la mia terracotta

Di una divertente verbena

È stato quando ero stanco

In mezzo ad anni sprecati

Avevo vent'anni, credo,

Non molto tempo fa

Amavi Pessoa

Hai recitato Verlaine

Nei campi di papaveri

Ho preso il seme

Che ore sono in India?

Che notte possiedi?

Vorrei tanto che gli uomini, finalmente,

Ora indossa solo un profumo

Quello serale

Nei giardini di Shalimar

Ho lasciato il nostro amore

In modo che finalmente si riposi

Nel Balsamo di Bergamo

E l'essenza delle rose

Avevo aperto gli occhi

E sulle tue palpebre chiuse

Ho versato una lacrima

E poi all'alba

Ho preso la strada

Ovviamente avevo paura

Ho conosciuto la felicità

Ho stretto altre mani

Prima che arrivi il momento

Per essere una brava persona

Sono qualcuno migliore

Sembra lontano

Vorrei tanto quell'amore, finalmente

Abbi la dolcezza di questo profumo

Quello serale

Nei giardini di Shalimar

Da Shalimar

Non ho più niente da temere

Non ho più niente da fingere

E vado dal passato

che ci unisce

E la dolcezza si diffuse

E il dolore si spegne

Che ore sono in India?

Quale sole è il nostro?

Vorrei tanto quell'amore, finalmente

Abbi la dolcezza di questo momento

Quello serale

Nei giardini di Shalimar

Da Shalimar

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi