Di seguito il testo della canzone Депрессия , artista - Эпитафия con traduzione
Testo originale con traduzione
Эпитафия
День дождливый, и в доме темно.
Пробирает от холода дрожь.
Все до капли допито вино
И вокруг беспросветная ложь
Бесполезно кого-то винить,
Не избавиться мне от тоски.
Разорвалась последняя нить.
Боль как обруч давила виски.
Припев:
Заметет снегом вьюга
И меня может нет.
Так зачем же по кругу
Мне бежать столько лет?
Нет ни цели, ни смысла,
Ничего больше нет.
Годы, месяцы, числа.
Нескончаемый бред…
И меня может нет…
Бесконечностью тянется день,
Равнодушно молчит телефон,
И на шторе усталая тень
Погружается в сумрачный сон…
Припев.
И меня может нет…
И меня может нет…
La giornata è piovosa e la casa è buia.
Tremando dal freddo.
Tutto è bevuto fino alla goccia di vino
E intorno alla menzogna senza speranza
È inutile incolpare qualcuno
Non liberarti della mia nostalgia.
L'ultimo thread si è rotto.
Il dolore come un cerchio gli ha schiacciato le tempie.
Coro:
Una bufera di neve spazzerà con la neve
E potrei no.
Allora perché in cerchio
Devo correre per così tanti anni?
Non c'è scopo, nessun significato,
Non c'è più niente.
Anni, mesi, numeri.
stronzate infinite...
E potrei non essere...
La giornata si trascina all'infinito
Il telefono è indifferentemente silenzioso,
E sul sipario c'è un'ombra stanca
Cadendo in un sogno oscuro...
Coro.
E potrei non essere...
E potrei non essere...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi