Di seguito il testo della canzone Barefoot Blue Jean Night , artista - Eric Paslay con traduzione
Testo originale con traduzione
Eric Paslay
A full moon shinin’bright
Edge of the water;
we were feelin’alright
Back down a country road
The girls are always hot, and the beer is ice cold
Cadillac, horns on the hood
My buddy Frankie had his dad hook him up good
Girls smile when we roll by They hop in the back, and we cruise to the river side
(Whoa-oh)
Never gonna grow up
(Whoa-oh)
Never gonna slow down
(Whoa-oh)
We were shinin’like lighters in the dark
In the middle of a rock show
(Whoa-oh)
We were doin’it right
(Whoa-oh)
We were comin’alive
(Whoa-oh)
Yeah, caught in a Southern summer, barefoot, blue jean night
Blue eyes and auburn hair
Sittin’lookin’pretty by the fire in a lawn chair
New to town, and new to me Her ruby red lips was sippin’on sweet tea
Shot me in love like a shootin’star
So, I grabbed a beer and my ol’guitar
Then we sat around till the break of dawn
Howlin’and singin’our favorite song
(Whoa-oh)
Never gonna grow up
(Whoa-oh)
Never gonna slow down
(Whoa-oh)
We were shinin’like lighters in the dark
In the middle of a rock show
(Whoa-oh)
We were doin’it right
(Whoa-oh)
We were comin’alive
(Whoa-oh)
Yeah, caught in a Southern summer, barefoot, blue jean night
Whoa-oh, never gonna grow up Ha!
Never gonna slow down
We were shinin’like lighters in the dark
In the middle of a rock show
(Whoa-oh)
We were doin’it right
(Whoa-oh)
We were comin’alive
(Whoa-oh)
Yeah, caught in a Southern summer, barefoot, blue jean night
(Whoa-oh)
Barefoot, blue jean night
(Whoa-oh)
Barefoot, blue jean night
(Whoa-oh)
Barefoot, blue jean night
Una luna piena che brilla di luce
Bordo dell'acqua;
ci sentivamo bene
Torna indietro per una strada di campagna
Le ragazze sono sempre calde e la birra è ghiacciata
Cadillac, clacson sul cofano
Il mio amico Frankie l'ha fatto agganciare a suo padre per bene
Le ragazze sorridono quando passiamo accanto. Salgono sul retro e noi navighiamo verso la riva del fiume
(Whoa-oh)
Non crescerò mai
(Whoa-oh)
Non rallenterò mai
(Whoa-oh)
Stavamo brillando come accendini nel buio
Nel mezzo di uno spettacolo rock
(Whoa-oh)
Non stavamo facendo bene
(Whoa-oh)
Stavamo prendendo vita
(Whoa-oh)
Sì, catturato in un'estate del sud, a piedi nudi, in una notte di jeans blu
Occhi azzurri e capelli ramati
Seduto vicino al fuoco su una sedia da giardino
Nuovo in città e nuovo per me Le sue labbra rosso rubino stavano sorseggiando un tè dolce
Mi ha sparato innamorato come una stella cadente
Quindi, ho preso una birra e la mia vecchia chitarra
Poi ci siamo seduti fino all'alba
Urlando e cantando la nostra canzone preferita
(Whoa-oh)
Non crescerò mai
(Whoa-oh)
Non rallenterò mai
(Whoa-oh)
Stavamo brillando come accendini nel buio
Nel mezzo di uno spettacolo rock
(Whoa-oh)
Non stavamo facendo bene
(Whoa-oh)
Stavamo prendendo vita
(Whoa-oh)
Sì, catturato in un'estate del sud, a piedi nudi, in una notte di jeans blu
Whoa-oh, non crescerò mai Ah!
Non rallenterò mai
Stavamo brillando come accendini nel buio
Nel mezzo di uno spettacolo rock
(Whoa-oh)
Non stavamo facendo bene
(Whoa-oh)
Stavamo prendendo vita
(Whoa-oh)
Sì, catturato in un'estate del sud, a piedi nudi, in una notte di jeans blu
(Whoa-oh)
Notte di jeans blu a piedi nudi
(Whoa-oh)
Notte di jeans blu a piedi nudi
(Whoa-oh)
Notte di jeans blu a piedi nudi
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi