Les Torrents Défendus - Etienne Daho
С переводом

Les Torrents Défendus - Etienne Daho

  • Альбом: Les Chansons De L'Innocence Retrouvée

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:32

Di seguito il testo della canzone Les Torrents Défendus , artista - Etienne Daho con traduzione

Testo " Les Torrents Défendus "

Testo originale con traduzione

Les Torrents Défendus

Etienne Daho

Оригинальный текст

Encore flambe dans la nuit

Nos âmes fières sur les trottoirs

Devant quartiers interdits

Encore twist sans répit

Nos silhouettes dans le noir

Dans vos quartiers ennemis

Que vivent les fièvres de la jeunesse

Rivières de nos 20 ans

Pigalle un peu folle dans nos veines

Et ce jusqu’au dernier printemps

Pourvu que jamais rien ne les freine

L’aveu de sueur et de sang

Qui libérés en dépit des chaîne

C’est au rang défendu

Intoxiqués des insomnies

De leur infectieuse mélancolie

Encore les Halles

Encore brille dans la nuit

Les âmes fières de l’histoire

Dans vos quartiers ennemis

Que vivent la fièvre de la jeunesse

Rivières de nos 20 ans

Pigalle un peu folle dans nos veines

Et ce jusqu’au dernier printemps

Pourvu que jamais rien ne les freine

L’aveu de sueur et de sang

Qui libérés en dépit des chaîne

C’est au rang défendu

Intoxiqués des insomnies (oh des insomnies)

De leur infectieuse mélancolie (oh mélancolie)

Intoxiqués des insomnies (oh des insomnies)

De leur infectieuse mélancolie (oh mélancolie)

Si un jour j’en ai marre

La tête brûlante, le cœur froid

Souffrirai-je un jour de moins souffrir pour toi?

Que vivent les fièvres de la jeunesse

Rivières de nos 20 ans

Pigalle un peu folle dans nos veines

Et ce jusqu’au dernier printemps

Pourvu que jamais rien ne les freine

L’aveu de sperme et de sang

Qui libérés en dépit des chaîne

C’est au rang défendu

Intoxiques des insomnies (oh des insomnies)

De leur infectieuse mélancolie (oh mélancolie)

Intoxiques des insomnies (oh des insomnies)

De leur infectieuse mélancolie (oh mélancolie)

Mais si j’en ai ma claque

La tête brûlante, le cœur froid

Souffrirai-je un jour de moins souffrir pour toi?

Перевод песни

Ancora in fiamme nella notte

Le nostre anime fiere sui marciapiedi

Di fronte a zone vietate

Ancora girare senza tregua

Le nostre sagome al buio

Nei tuoi quartieri nemici

Vivi le febbri della giovinezza

Fiumi dei nostri 20 anni

Pigalle un po' matto nelle nostre vene

E fino alla scorsa primavera

Che nulla possa fermarli

La confessione di sudore e sangue

Che ha liberato nonostante le catene

È nel grado proibito

Dipendente dall'insonnia

Della loro contagiosa malinconia

Di nuovo Les Halles

Brilla ancora nella notte

Anime fiere della storia

Nei tuoi quartieri nemici

Che vivono la febbre della giovinezza

Fiumi dei nostri 20 anni

Pigalle un po' matto nelle nostre vene

E fino alla scorsa primavera

Che nulla possa fermarli

La confessione di sudore e sangue

Che ha liberato nonostante le catene

È nel grado proibito

Dipendente da insonnia (oh insonnia)

Della loro contagiosa malinconia (oh malinconia)

Dipendente da insonnia (oh insonnia)

Della loro contagiosa malinconia (oh malinconia)

Se un giorno mi annoio

Testa calda, cuore freddo

Soffrirò mai meno per te?

Vivi le febbri della giovinezza

Fiumi dei nostri 20 anni

Pigalle un po' matto nelle nostre vene

E fino alla scorsa primavera

Che nulla possa fermarli

La confessione di sperma e sangue

Che ha liberato nonostante le catene

È nel grado proibito

Intossicato dall'insonnia (oh insonnia)

Della loro contagiosa malinconia (oh malinconia)

Intossicato dall'insonnia (oh insonnia)

Della loro contagiosa malinconia (oh malinconia)

Ma se ne sono stufo

Testa calda, cuore freddo

Soffrirò mai meno per te?

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi