Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] - Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson
С переводом

Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] - Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson

Альбом
Les Misérables
Год
1995
Язык
`Inglese`
Длительность
139930

Di seguito il testo della canzone Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] , artista - Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson con traduzione

Testo " Every Day/A Heart Full Of Love [reprise] "

Testo originale con traduzione

Every Day/A Heart Full Of Love [reprise]

Judy Kuhn, Michael Ball, Colm Wilkinson

Оригинальный текст

Every day you walk with stronger step

You walk the longer step the worst is over

Every day I wonder every day

WHo was it brought me here from the barricade

Don’t think about it Marius

with all the years ahead of us

I will never go away

and we will be together every day

Every day we’ll rember that night

and the vow that we made

A heart full of love, a heart full of you

The words are old but always true

Oh, God for shame

You did not even know my name

Dear Mad’moiselle I was lost in your spell

(Valjean enters, unnoticed)

a heart full of love no fear no regret

My name is Marius Pontmercy

She was never mine to keep

she is youthful she is free

Cosette, Cosette

I saw you waiting and I knew

(love is the garden of the young)

Waitinf 6r you at your feet

(Let it be)

At your call

(let it be)

At your call a heart full of love

(this I give you on this day

M’sieur this is a day I can never forget

Is gratitude enough for giving me Cosette

Your home shall be wiith us and not a day shall pass but will prove our love

To you, whom we shall call

a father to us both a father to us all

Перевод песни

Ogni giorno cammini con passo più forte

Fai il passo più lungo, il peggio è passato

Ogni giorno mi chiedo ogni giorno

Chi mi ha portato qui dalla barricata

Non pensarci, Marius

con tutti gli anni davanti a noi

Non andrò mai via

e saremo insieme ogni giorno

Ogni giorno ricorderemo quella notte

e il voto che abbiamo fatto

Un cuore pieno di amore, un cuore pieno di te

Le parole sono vecchie ma sempre vere

Oh, Dio che vergogna

Non conoscevi nemmeno il mio nome

Cara Mad'moiselle, mi sono persa nel tuo incantesimo

(Entra Valjean, inosservato)

un cuore pieno di amore senza paura senza rimpianto

Mi chiamo Marius Pontmercy

Non è mai stata mia da mantenere

è giovane è libera

Cosette, Cosette

Ti ho visto in attesa e l'ho saputo

(l'amore è il giardino dei giovani)

Ti aspetto ai tuoi piedi

(Lascia fare)

Alla tua chiamata

(lascia fare)

Alla tua chiamata un cuore pieno di amore

(questo te lo do in questo giorno

Signore, questo è un giorno che non potrò mai dimenticare

È abbastanza la gratitudine per avermi Cosette

La tua casa sarà con noi e non passerà giorno che dimostrerà il nostro amore

A te, che chiameremo

un padre per noi entrambi un padre per tutti noi

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi