Di seguito il testo della canzone Песня о тревожной молодости , artista - Юрий Гуляев, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения con traduzione
Testo originale con traduzione
Юрий Гуляев, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
Забота у нас простая,
Забота наша такая, —
Жила бы страна родная,
И нету других забот.
И снег, и ветер,
И звезд ночной полет…
Меня мое сердце
В тревожную даль зовет.
Пока я ходить умею,
Пока глядеть я умею,
Пока я дышать умею,
Я буду идти вперед.
Не надобно нам покоя,
Судьбою счастлив такою.
Ты пламя берешь рукою,
Дыханьем ломаешь лёд.
Пускай нам с тобой обоим
Беда грозит за бедою,
Но дружба моя с тобою
Лишь вместе со мной умрет.
И так же, как в жизни каждый,
Любовь ты встретишь однажды,
С тобою, как ты, отважно,
Сквозь бури она пойдет.
Не думай, что все пропели,
Что бури все отгремели,
Готовься великой цели,
А слава тебя найдет.
La nostra cura è semplice,
La nostra preoccupazione è
Vivrebbe il paese natale,
E non ci sono altre preoccupazioni.
Sia neve che vento
E il volo notturno delle stelle...
io il mio cuore
Chiamate a distanza inquietante.
Finché posso camminare
Finché posso guardare
Finché posso respirare
andrò avanti.
Non abbiamo bisogno di riposo
Felice di un simile destino.
Prendi la fiamma con la mano,
Rompi il ghiaccio con il fiato.
Lascia che sia io che te
Il problema minaccia il problema,
Ma la mia amicizia con te
Solo con me morirò.
E proprio come nella vita di tutti,
Incontrerai l'amore un giorno,
Con te, come sei, coraggiosamente,
Lei passerà attraverso le tempeste.
Non pensare che tutti abbiano cantato
Che le tempeste si sono tutte placate,
Preparati per un grande obiettivo
E la gloria ti troverà.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi