
Di seguito il testo della canzone Clouds , artista - Faberlique con traduzione
Testo originale con traduzione
Faberlique
Лёд — это ты, пламя — это я,
хорошо нам с тобой…
Лёд — это ты, пламя — это я,
этой жаркой зимой…
Лёд — это ты, пламя — это я,
хорошо нам с тобой…
Лёд — это ты, пламя — это я,
этой жаркой зимой…
Я сильнее, чем адреналин на жёстких горках… и выходные летят, если у нас есть
горка… улицы ночью не спят… юзабельная полка… девочки танцуют в санях,
но батарейки не сдохли… ты будешь нежной и мокрой… и глаза — не стёкла,
просто от эмоций всех намокли… расправь крылья, лети… позже станем падшими
ангелами… любовь, mon ami… визави… мы твои ароматы… нет сна… на площадке танцы
в фиолетовых лучах… рассвет встречай и легкая печаль… мы будем ждать ночь,
ведь я ей обещал…
Лёд — это ты, пламя — это я,
хорошо нам с тобой…
Лёд — это ты, пламя — это я,
этой жаркой зимой…
Лёд — это ты, пламя — это я,
хорошо нам с тобой…
Лёд — это ты, пламя — это я,
этой жаркой зимой…
Il ghiaccio sei tu, la fiamma sono io
buon per te e per me...
Il ghiaccio sei tu, la fiamma sono io
questo caldo inverno...
Il ghiaccio sei tu, la fiamma sono io
buon per te e per me...
Il ghiaccio sei tu, la fiamma sono io
questo caldo inverno...
Sono più forte dell'adrenalina sulle montagne russe... e i fine settimana volano se ne abbiamo
scivolo... le strade non dormono la notte... scaffale utilizzabile... le ragazze ballano sulle slitte,
ma le batterie non sono morte... sarai tenero e bagnato... e i tuoi occhi non saranno vitrei,
tutti si sono appena bagnati dalle emozioni ... apri le ali, vola ... poi cadremo
angeli... amore, mon ami... vis-a-vis... noi siamo le tue fragranze... niente sonno... sulla pista da ballo
nei raggi purpurei... incontriamo l'aurora e una leggera tristezza... aspetteremo la notte,
perché le ho promesso...
Il ghiaccio sei tu, la fiamma sono io
buon per te e per me...
Il ghiaccio sei tu, la fiamma sono io
questo caldo inverno...
Il ghiaccio sei tu, la fiamma sono io
buon per te e per me...
Il ghiaccio sei tu, la fiamma sono io
questo caldo inverno...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi