Ulice milczą - Farben Lehre
С переводом

Ulice milczą - Farben Lehre

  • Альбом: Insekty i zdrada
  • Год: 2007
  • Язык: `Polacco`
  • Длительность: 2:46

Di seguito il testo della canzone Ulice milczą , artista - Farben Lehre con traduzione

Testo " Ulice milczą "

Testo originale con traduzione

Ulice milczą

Farben Lehre

Оригинальный текст

Gdzieś na samej górze bogowie i figury

W dole pracują robotnicy wyrobnicy

Głośno grają organy, fortepiany

Głoszą wszem i wobec — idą zmiany

Powietrze pełne spalin i dymu z kominów

W dole gdzieniegdzie zaśpiewają ptaki

Głośno grają fabryczne maszyny

Regularnym rytmem zazębiają tryby

Ulice milczą, nic nie mówią

Milczą, milczą, jednak widzą

Milczą milczą, nic nie mówią

Milczą

Nic się nie opłaca, można jedynie marzyć

O normalnym życiu, lecz w oczach brak wiary

Każdy cicho siedzi w szarym kącie

Nieważne kto rządzi, byle były pieniądze

Ci na samej górze budują, by burzyć

W dole posłuszeństwo, brak jedności

Młodzi protestują w piwnicach, garażach

Ale tego krzyku nikt nie zauważa

Ulice milczą, nic nie mówią

Milczą, milczą, jednak widzą

Milczą, milczą, nic nie mówią

Milczą, nienawidzą

A ulice milczą, nic nie mówią

Milczą, milczą, jednak widzą

Milczą, milczą, nic nie mówią

Milczą, bo się boją

Bo się boją…

Перевод песни

Da qualche parte in alto, dei e figure

I lavoratori stanno lavorando sotto

Gli organi e i pianoforti suonano ad alto volume

Predicano a tutti: i cambiamenti stanno arrivando

L'aria è piena dei gas di scarico e dei fumi dei camini

Gli uccelli canteranno qua e là

Le macchine di fabbrica stanno suonando forte

Le modalità si incastrano con un ritmo regolare

Le strade sono silenziose, non dicono niente

Sono silenziosi, silenziosi, ma possono vedere

Stanno zitti, non dicono niente

Sono silenziosi

Niente paga, puoi solo sognare

Sulla vita normale, ma senza fiducia negli occhi

Tutti siedono in silenzio in un angolo grigio

Non importa chi comanda, purché ci siano soldi

Quelli in cima stanno costruendo per abbattere

Sotto, obbedienza, disunione

I giovani protestano negli scantinati e nei garage

Ma nessuno si accorge di questo grido

Le strade sono silenziose, non dicono niente

Sono silenziosi, silenziosi, ma possono vedere

Stanno zitti, non dicono niente

Sono silenziosi, odiano

E le strade tacciono, non dicono niente

Sono silenziosi, silenziosi, ma possono vedere

Stanno zitti, non dicono niente

Tacciono perché hanno paura

Perché hanno paura di...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi