Maskenball - Fard

Maskenball - Fard

  • Anno di rilascio: 2015
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 3:31

Di seguito il testo della canzone Maskenball , artista - Fard con traduzione

Testo " Maskenball "

Testo originale con traduzione

Maskenball

Fard

Testo originale

Willkommen auf der Bühne des Lebens!

Auf diesem Maskenball suchen wir Gefühle vergebens

Sehnen uns nach Applaus, wollen die Hauptrolle spielen

Doch enttäuscht von der Welt, enttäuschen wir uns nur selbst

Dennis suchte jeden Tag nach einem Sinn im Leben

Hörte Menschen über Gott, die Hölle und Himmel reden

Traf auf die falschen Freunde und wurde dann militant

Vertraute der falschen Lehre und schloss sich der ISIS an

Julie traut sich nicht mehr in den Spiegel zu schauen

Der Pfarrer sagt ihr sie darf sich keinem anvertrauen

Sie kann Mutter nicht erzählen, dass sie einfach schwanger ist

Und der Vater ihres Kindes der Gemeindepfarrer ist

Hassan war ein feiner Kerl, leider nahm ihn keiner ernst

Doch Zuhause erzählte er niemanden von seinem Schmerz

«Mama, ich mach dich stolz mit Anzug und Kravatte»

Heute ist Hassan Chefarzt, früher hieß es «scheiß Kanake»

Wir leben, lieben und wir fall’n

Unsere Herzen brennen lichterloh

Gefangen auf 'nem Maskenball (oh-oh-oh-oh-oh)

Und der Vorhang geht auf, Bühne frei!

Auf den Straßen des Schicksals vereint

Willkommen auf der Bühne des Lebens!

Auf diesem Maskenball suchen wir Gefühle vergebens

Haben Angst vor uns selbst und können niemanden trauen

Sind viel zu eitel, um mal ehrlich in den Spiegel zu schauen

Jenny wollte Model sein, ging mit jedem Trottel heim

Schluckte bunte Pillen zum Lachen und kippte sich Wodka rein

Heute muss sie jeden Tag pünktlich beim Doktor sein

Denn trotz Antidepressiva sieht man sie trotzdem weinen

Christoph hatte es nicht leicht, wuchs hier auf als Waisenkind

Dieses Leben ist ein Test, du fragst, ob die Gleichung stimmt

Christophs Stärke war die Hoffnung, trotz einer schweren Zeit

Heute bringt er unseren Kindern als Lehrer das Lesen bei

Samira hätt so gern die Eltern stolz gemacht

Doch heute fragt sie sich: «Was hat der Erfolg gebracht?»

Denn Zuhause muss Samira weiter schauspiel’n

Denn sie darf niemandem erzählen, dass sie eine Frau liebt

Wir leben, lieben und wir fall’n

Unsere Herzen brennen lichterloh

Gefangen auf 'nem Maskenball (oh-oh-oh-oh-oh)

Und der Vorhang geht auf, Bühne frei!

Auf den Straßen des Schicksals vereint

Willkommen auf der Bühne des Lebens!

Auf diesem Maskenball suchen wir Gefühle vergebens

Zwischen Glück, Leid, Liebe, zwischen Hass und Freude

Auf dem Boulevard, der geplatzten Träume

Treffen wir auf Missgunst, Unheil und Widerstand

Zu sagen «Du musst träumen!»

ist vielleicht zu viel verlangt

Doch wer etwas ändern will hier in diesem Land

Der fängt am besten mit der Person vorm Spiegel an

Niemand hier kann dir sagen, was die Zukunft bringt

Doch eins steht fest: Dass wir diese Zukunft sind

Und deshalb kriegt nichts und niemand meine Hoffnung tot

Ob Moslem, Jude oder Christ, Gott ist groß, Amin

Wir leben, lieben und wir fall’n

Unsere Herzen brennen lichterloh

Gefangen auf 'nem Maskenball (oh-oh-oh-oh-oh)

Und der Vorhang geht auf, Bühne frei!

Auf den Straßen des Schicksals vereint

Traduzione del brano

Benvenuti nella fase della vita!

A questo ballo in maschera cerchiamo invano i sentimenti

Voglia di applausi, voglia di recitare il ruolo di protagonista

Ma delusi dal mondo, deludiamo solo noi stessi

Dennis cercava ogni giorno un significato nella vita

Ho sentito persone parlare di Dio, dell'Inferno e del Paradiso

Incontrò gli amici sbagliati e poi divenne militante

Si fidava della falsa dottrina e si unì all'ISIS

Julie non osa più guardarsi allo specchio

Il pastore le dice di non confidarsi con nessuno

Non può dire alla mamma che è solo incinta

E il padre di suo figlio è il parroco

Hassan era un bravo ragazzo, sfortunatamente nessuno lo prendeva sul serio

Ma a casa non ha detto a nessuno del suo dolore

"Mamma, ti renderò orgoglioso con giacca e cravatta"

Oggi Hassan è primario, in passato era «cazzo di Kanake»

Viviamo, amiamo e cadiamo

I nostri cuori sono in fiamme

Preso a un ballo in maschera (oh-oh-oh-oh-oh)

E si alza il sipario, il palcoscenico è pronto!

Uniti sulle strade del destino

Benvenuti nella fase della vita!

A questo ballo in maschera cerchiamo invano i sentimenti

Abbiamo paura di noi stessi e non possiamo fidarci di nessuno

Sono troppo vanitosi per guardarsi onestamente allo specchio

Jenny voleva fare la modella, tornava a casa con ogni coglione

Ingoiavo pillole colorate per ridere e bevevo vodka

Oggi deve essere puntuale dal dottore ogni giorno

Perché nonostante gli antidepressivi, la vedi ancora piangere

Christoph non ha avuto vita facile, essendo cresciuto qui da orfano

Questa vita è una prova, ti chiedi se l'equazione è giusta

La forza di Christoph era la speranza, nonostante un momento difficile

Oggi insegna ai nostri figli a leggere come insegnante

Samira avrebbe voluto rendere orgogliosi i suoi genitori

Ma oggi si chiede: "Cosa ha portato il successo?"

Perché Samira deve continuare a recitare a casa

Perché non può dire a nessuno che ama una donna

Viviamo, amiamo e cadiamo

I nostri cuori sono in fiamme

Preso a un ballo in maschera (oh-oh-oh-oh-oh)

E si alza il sipario, il palcoscenico è pronto!

Uniti sulle strade del destino

Benvenuti nella fase della vita!

A questo ballo in maschera cerchiamo invano i sentimenti

Tra felicità, sofferenza, amore, tra odio e gioia

Sul viale dei sogni infranti

Incontriamo risentimento, malizia e resistenza

Per dire «Devi sognare!»

forse è chiedere troppo

Ma chi vuole cambiare qualcosa qui in questo paese

È meglio iniziare con la persona davanti allo specchio

Nessuno qui può dirti cosa riserva il futuro

Ma una cosa è certa: che noi siamo questo futuro

Ed è per questo che niente e nessuno può uccidere la mia speranza

Che sia musulmano, ebreo o cristiano, Dio è grande, Amin

Viviamo, amiamo e cadiamo

I nostri cuori sono in fiamme

Preso a un ballo in maschera (oh-oh-oh-oh-oh)

E si alza il sipario, il palcoscenico è pronto!

Uniti sulle strade del destino

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi