À nouveau - FÉFÉ, Tété
С переводом

À nouveau - FÉFÉ, Tété

Альбом
Mauve
Год
2017
Язык
`francese`
Длительность
175380

Di seguito il testo della canzone À nouveau , artista - FÉFÉ, Tété con traduzione

Testo " À nouveau "

Testo originale con traduzione

À nouveau

FÉFÉ, Tété

Оригинальный текст

J’aurais beau tout recommencer

Au fond ce serait la même

Gauche ou droite, on ne fait qu’avancer

Chacun sa route, moi j’ai la mienne

Qu’elle soit de strass ou pleine de facéties

Qu’elle passe par Lagos ou la té-ci

C’est pas la route qui me fait

Mais moi qui décide où je freine

Et il serait temps

D’aller plus haut, conjurer le sort

Il serait temps

D’enjamber le mur des regrets

Des regrets et torts

Le mur des regrets et torts

J’aimerais tout recommencer

À nouveau, à nouveau

Les mots trop vite prononcés

Les faire mourir en silence

Comme une ode au passé

Mais qu’on écrit au présent

Résiste sans condition

À nouveau, à nouveau

L’accablement, à quoi bon

Dès que s’annonce à mi-mot

L’imminence d’un passé

Qui corrompt tous les présents

Mais plus je grandis, plus je grandis

Plus s’alourdit le fardeau

Je traîne le poids de toutes ces fautes

Il serait temps

D’aller plus haut, conjurer le sort

Il serait temps

D’enjamber le mur des regrets

Des regrets et torts

Le mur des regrets et torts

La peine veut jouer les redites

À nouveau, à nouveau

Prestement, je fais delete

Et lave le tout à grande eau

Sorte de passion perso

Qui n’a de fuite que le nom

J’aimerais passer plutôt que croiser

À nouveau, à nouveau

La route de ceux comme de celles

Qu’ont roulé mes sentiments

Courir contre mon passé

Mais rétro sur le présent

Mais plus je grandis, plus je grandis

Plus s’alourdit le fardeau

Je traîne le poids de toutes ces fautes

Il serait temps

D’aller plus haut, conjurer le sort

Il serait temps

D’enjamber le mur des regrets

Des regrets et torts

Le mur des regrets et torts

Перевод песни

Vorrei ricominciare tutto da capo

Fondamentalmente sarebbe lo stesso

Sinistra o destra, andiamo solo avanti

Ognuno ha la sua strada, io la mia

Che si tratti di strass o pieno di battute

Che passi per Lagos o per questa maglietta

Non è la strada che mi fa

Ma io che decido dove freno

E sarebbe il momento

Per andare più in alto, allontana il destino

È quasi ora

Per scavalcare il muro del rimpianto

Di rimpianti e torti

Il muro dei rimpianti e dei torti

Vorrei ricominciare tutto da capo

Ancora ancora

Parole pronunciate troppo in fretta

Uccidili in silenzio

Come un inno al passato

Ma cosa scriviamo al presente

Resistere incondizionatamente

Ancora ancora

Sopraffare, a che serve

Non appena si annuncia una mezza parola

L'imminenza di un passato

Che corrompe tutti i presenti

Ma più cresco, più cresco

Più pesante è il carico

Porto il peso di tutte queste colpe

È quasi ora

Per andare più in alto, allontana il destino

È quasi ora

Per scavalcare il muro del rimpianto

Di rimpianti e torti

Il muro dei rimpianti e dei torti

Il dolore vuole giocare le ripetizioni

Ancora ancora

Rapidamente, elimino

E lavare il tutto con abbondante acqua

Tipo di passione personale

Chi trapela solo il nome

Vorrei passare piuttosto che attraversare

Ancora ancora

La strada di quelli come di quelli

Che cosa ha fatto rotolare i miei sentimenti

Correre contro il mio passato

Ma retrò sul presente

Ma più cresco, più cresco

Più pesante è il carico

Porto il peso di tutte queste colpe

È quasi ora

Per andare più in alto, allontana il destino

È quasi ora

Per scavalcare il muro del rimpianto

Di rimpianti e torti

Il muro dei rimpianti e dei torti

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi