Mitschnacker - Fettes Brot
С переводом

Mitschnacker - Fettes Brot

  • Альбом: Auf einem Auge blöd

  • Anno di rilascio: 1995
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 4:57

Di seguito il testo della canzone Mitschnacker , artista - Fettes Brot con traduzione

Testo " Mitschnacker "

Testo originale con traduzione

Mitschnacker

Fettes Brot

Оригинальный текст

Ihr kennt doch mitschnacker nict kinder, oder?

Jaaa

Das sind so leute die euch schokolade, bonbon und geld versprechen, nicht?

Jaaa

Und manchmal wollen sie euch auch im auto mitnehmen… Jaaa

Und woanders sagt man zu solchen leuten schokoladenonkel und von so einem

mitschnacker möchte ich euch heute einmal erzählen

Mitschnacker!

Mitschnacker!

Mitschnacker!

Mitschnacker!

Bumschackalacka, hier komm' die mitschnacker

Das publikum ist da und fettes brot steht auf dem acker

Nicht aufgepaßt — zickzack haben wir dich mitgeschnackt

Und in ein unbekanntes land gebracht

Hier fliegen reime durch die luft

Und beats wachsen an bäumen

Das land ist so funky, da kannst du nur von träumen

Komm mit kleiner junge — «ich hab angst vor dir!»

Das versteh ich gut, doch eins versprech ich hier

Wenn du die augen aufmachst und bemerkst, wo du bist

Kannst du dir sicher sein, daß du die angst schnell vergißt

Denn ißt du ein stück von der verbotenen frucht

Dann packt sie auch dich, die verbotene sucht

Kreativ zu sein, ein gedicht und ein reim

Dein eigener clown und dein held zu sein

Dich vom druck zu befreien, mehr zu sein, als zu schein'

Wenn du schweigen willst, zu schweigen

Wenn du schreien willst, zu schrein'

Also kommt mit ins land, wo das brot zuhause ist

Denn wenn du erst einmal auch hier zuhause bist

Dann können wir zusammen in zitronen beißen

Wir können zusammen die unendlichkeit bereisen

Wir können zusammen an fruchtlollis lutschen

Gemeinsam ins land des lachens rutschen

Denn wo die brote wohnen, ist auch die party zuhaus

Eingeladen sind alle;

wir schmeißen keinen raus

Und wenn dir das gefällt, geh' nach hause sachen packen

Lehn dich zurück und laß' dich mitschnacken

Die Mitschnacker, die Mitschnacker, die Mitschnacker, die Mitschnacker

Hier kommen die Mitschnacker, die Mitschnacker, die Mitschnacker

Ich bin ein mitschnacker, weil ich mitschnack'

Also rede ich jede minute mit meiner schnute

Wenn ich dich mitschnack, doch bin ich kein schokoladenonkel

Der dir in den schritt packt

Taktlos, behaupte ich, und das ist ja das schlimme

Meine stimme ist der soundtrack deiner träume

Drum bäume dich nicht auf, sondern lauf

Und kauf dir den erotischen gedichtsverkehr

Leiht ihr mir euer ohr, geb ich’s nicht mehr her

Denn das ist ja die kunst, die ich beherrsche

Bewege mit reimen dein hirn, mit dem beat eure ärsche

Schalte den verstand auf stand-by

Bist du verklemmt oder ge-ge-gehemmt sei

Sicher, daß du gleich nickst, mit den füßen wippst

Mit den finger schnippst, hippst und hoppst

Ist ja auch gehupft wie gesprungen

Ich hab' dich mitgeschnackt und deshalb hab' ich nicht gesungen

Ich reite auf meinem reim, denn mein reim ist kein schlapper gaul

Ich bin schiffmeister, ja das plappermaul

Schnipp-schnapp papperlapap;

ich gebe nur das mikro

Doch noch lange nicht die löffel ab

Jetzt rockt der dokter die baracke, au backe

Denn wenn ich mitschnacke, dann packe ich den groove

Und knacke die nuß plus den verdruß, den sie schuf

Gestatten sie, renz, rechtsanwalt von beruf

Brennt’s, dann buche renz für ein paar pence

Berät er dich vor gericht als vertreter

Gezeter umgeht er durch kenntnis

Jedweder sonderbarer sonderparagraphen.

Schlafen darf’n

Mitschnacker nie bei all dem schlamassel

Ich prassel auf euch nieder mit meinem gequassel

Von kassel bis nach genf gebe ich meinen senf auf’n teller

Acapella sappel ich schneller als arabella

Und wenn ich zuweilen die sprache verweiger

Dann denkt nicht, ich sei gar ein feiger schweiger

Brauch' nur 'n kurzen halt, um meine gedanken einzusammeln

Drum bleib ich stumm, um nicht nur dumm rumzustammeln

Tauch ich meditativ tief ein, oft sogar im yogasitz von roger whitaker

Bin ein mitschnacker, kein mitschlepper

Renz is’n rapper und kein kidnapper

Перевод песни

Non conosci i bambini mitschnacker, vero?

Sono il tipo di persone che ti promettono cioccolato, dolci e soldi, vero?

E a volte vogliono portarti con loro in macchina... Già

E da qualche altra parte la gente dice lo zio di cioccolato a persone così e così

mitschnacker Vorrei dirtelo oggi

Merenda!

Merenda!

Merenda!

Merenda!

Bumschackalacka, ecco che arriva il mitschnacker

Il pubblico è lì e il pane grasso è nei campi

Non ho prestato attenzione: ti abbiamo fatto scattare a zigzag

E portato in una terra sconosciuta

Qui le rime volano nell'aria

E i battiti crescono sugli alberi

Il paese è così originale che puoi solo sognarlo

Vieni con il ragazzino - "Ho paura di te!"

Lo capisco, ma ti prometto una cosa

Quando apri gli occhi e noti dove sei

Puoi essere sicuro che dimenticherai rapidamente la paura

Perché mangi un pezzo del frutto proibito

Poi prende anche te, le ricerche proibite

Essere creativi, una poesia e una rima

Essere il tuo clown ed eroe

Per liberarti dalla pressione di essere più di quello che sembri

Se vuoi stare zitto, stai zitto

Se vuoi urlare, urlare'

Allora vieni con me nel paese dove il pane è di casa

Perché una volta che sei a casa anche tu qui

Quindi possiamo addentare i limoni insieme

Possiamo viaggiare insieme verso l'infinito

Possiamo succhiare insieme i lecca-lecca alla frutta

Scivolate insieme nella terra delle risate

Perché dove vive il pane, la festa è anche di casa

Tutti sono invitati;

non buttiamo fuori nessuno

E se ti piace, vai a casa e fai le valigie

Appoggiati allo schienale e lasciati trascinare

Il Mitschnacker, il Mitschnacker, il Mitschnacker, il Mitschnacker

Arrivano il Mitschnacker, il Mitschnacker, il Mitschnacker

Sono uno spuntino perché sono uno spuntino

Quindi parlo con il mio broncio ogni minuto

Se ti faccio accompagnare, non sono uno zio di cioccolato

Chi ti prende per l'inguine

Senza tatto, affermo, e questa è la cosa brutta

La mia voce è la colonna sonora dei tuoi sogni

Quindi non tirarti indietro, corri e basta

E compra il traffico di poesia erotica

Se mi presti il ​​tuo orecchio, non te lo restituirò

Perché questa è l'arte che ho imparato

Muovi il cervello con le rime, il culo con il ritmo

Metti la tua mente in stand-by

Sei teso o sei inibito

Sicuro che presto annuirai, tocca i piedi

Schiocca le dita, salta e salta

Viene anche saltato come saltato

Ho chattato con te ed è per questo che non cantavo

Cavalco sulla mia rima, perché la mia rima non è un cavallo floscio

Sono un comandante di nave, sì il chiacchierone

snip-snap papperlapap;

Do solo il microfono

Ma i cucchiai sono tutt'altro che finiti

Ora il dottore sta cullando le baracche, tagliati le guance

Perché se scatto avanti, allora afferro il solco

E rompere il dado più il problema che ha creato

Mi permetta, renz, avvocato di professione

Se c'è un incendio, allora prenota renz per pochi pence

Ti consiglia in tribunale come rappresentante

Evita di tormentare attraverso la conoscenza

Qualsiasi paragrafo speciale strano.

Puoi dormire

Niente chiacchiere in tutto questo casino

Ti pioverò addosso con le mie chiacchiere

Da Kassel a Ginevra ho messo i miei due centesimi su un piatto

Sappel acapella più velocemente di arabella

E se a volte mi rifiuto di parlare

Allora non pensare che io sia un uomo codardo e silenzioso

Ho solo bisogno di una breve sosta per raccogliere i miei pensieri

Ecco perché rimango in silenzio per non blaterare stupidamente

Mi immergo nella meditazione, spesso anche nella posizione yoga di Roger Whitaker

Sono un chiacchierone, non un trascinatore

Renz è un rapper e non un rapitore

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi