
Di seguito il testo della canzone Subdivision , artista - Fifteen con traduzione
Testo originale con traduzione
Fifteen
Johnny won the war today
And he found out that no one wins
It’s just a simple interchange
Between this and that
It’s really all the same
And races and places
Just create another subdivision
Man’s enemy is another man’s brother
Johnny won the war today
Narrowly avoided going insane
And it all seems quite plain
And it seems quite plain
Seems quite plain to me
That any enemy is just the same
As you and me
You and me, you and me
White man, black man
Yellow man, red man
This side, that side
You’re wrong, I’m right
Every division is artificial
Ain’t no reason is to right to anyone
We’re all the same mankind
We all possess the same life
Sometimes I wonder if selfishness
Will be our end, will be our end
Will be our end, will be our end
I have a dream today
That all the armies will walk away
Go home and celebrate
Love and life and laughter
I dream the end of win and lose
There’s no victory without cooperation
Without cooperation
Without cooperation
Without cooperation
In a world so full of enemies
I dream the end of competition
Five billion people learning
To lose their fear of one another
I dream of a world free of enemies
We can live together in peace
We can live together in peace
We can live together in peace
We can live together in peace
White man, black man
Yellow man, red man
This side, that side
You’re wrong, I’m right
Every division is artificial
Ain’t no reason is to right to anyone
We’re all the same mankind
We all possess the same life
Sometimes I wonder if selfishness
Will be our end, will be our end
Will be our end, will be our end
I had a dream today
That all the armies will walk away
Go home and celebrate
Love and life and laughter
I dream the end of win and lose
There’s no victory without cooperation
Without cooperation
Without cooperation
Without cooperation
In a world so full of enemies
I dream the end of competition
Five billion people learning to
To lose their fear of one another
I dream of a world free of enemies
We can live together in peace
We can live together in peace
We can live together in peace
We can live together in peace, peace
Johnny ha vinto la guerra oggi
E ha scoperto che nessuno vince
È solo un semplice scambio
Tra questo e quello
È davvero lo stesso
E razze e luoghi
Basta creare un'altra suddivisione
Il nemico dell'uomo è il fratello di un altro uomo
Johnny ha vinto la guerra oggi
Evitato per un pelo di impazzire
E tutto sembra abbastanza chiaro
E sembra abbastanza chiaro
Mi sembra abbastanza chiaro
Che ogni nemico è lo stesso
Come tu e io
Tu ed io, tu ed io
Uomo bianco, uomo nero
Uomo giallo, uomo rosso
Da questa parte, da quella parte
Ti sbagli, io ho ragione
Ogni divisione è artificiale
Non c'è ragione per cui sia giusto per nessuno
Siamo tutti la stessa umanità
Possediamo tutti la stessa vita
A volte mi chiedo se l'egoismo
Sarà la nostra fine, sarà la nostra fine
Sarà la nostra fine, sarà la nostra fine
Ho un sogno oggi
Che tutti gli eserciti se ne andranno
Vai a casa e festeggia
Amore, vita e risate
Sogno la fine della vittoria e della sconfitta
Non c'è vittoria senza collaborazione
Senza cooperazione
Senza cooperazione
Senza cooperazione
In un mondo così pieno di nemici
Sogno la fine della competizione
Cinque miliardi di persone che imparano
Per perdere la paura l'uno dell'altro
Sogno un mondo senza nemici
Possiamo vivere insieme in pace
Possiamo vivere insieme in pace
Possiamo vivere insieme in pace
Possiamo vivere insieme in pace
Uomo bianco, uomo nero
Uomo giallo, uomo rosso
Da questa parte, da quella parte
Ti sbagli, io ho ragione
Ogni divisione è artificiale
Non c'è ragione per cui sia giusto per nessuno
Siamo tutti la stessa umanità
Possediamo tutti la stessa vita
A volte mi chiedo se l'egoismo
Sarà la nostra fine, sarà la nostra fine
Sarà la nostra fine, sarà la nostra fine
Oggi ho fatto un sogno
Che tutti gli eserciti se ne andranno
Vai a casa e festeggia
Amore, vita e risate
Sogno la fine della vittoria e della sconfitta
Non c'è vittoria senza collaborazione
Senza cooperazione
Senza cooperazione
Senza cooperazione
In un mondo così pieno di nemici
Sogno la fine della competizione
Cinque miliardi di persone stanno imparando a
Per perdere la paura l'uno dell'altro
Sogno un mondo senza nemici
Possiamo vivere insieme in pace
Possiamo vivere insieme in pace
Possiamo vivere insieme in pace
Possiamo vivere insieme in pace, pace
Fifteen • 2004
Fifteen • 2004
Fifteen • 2004
Fifteen • 2004
Fifteen • 2017
Fifteen • 2004
Fifteen • 2004
Fifteen • 2000
Fifteen • 2000
Fifteen • 2005
Fifteen • 2005
Fifteen • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi