Subdivision - Fifteen

Subdivision - Fifteen

  • Anno di rilascio: 2004
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:24

Di seguito il testo della canzone Subdivision , artista - Fifteen con traduzione

Testo " Subdivision "

Testo originale con traduzione

Subdivision

Fifteen

Testo originale

Johnny won the war today

And he found out that no one wins

It’s just a simple interchange

Between this and that

It’s really all the same

And races and places

Just create another subdivision

Man’s enemy is another man’s brother

Johnny won the war today

Narrowly avoided going insane

And it all seems quite plain

And it seems quite plain

Seems quite plain to me

That any enemy is just the same

As you and me

You and me, you and me

White man, black man

Yellow man, red man

This side, that side

You’re wrong, I’m right

Every division is artificial

Ain’t no reason is to right to anyone

We’re all the same mankind

We all possess the same life

Sometimes I wonder if selfishness

Will be our end, will be our end

Will be our end, will be our end

I have a dream today

That all the armies will walk away

Go home and celebrate

Love and life and laughter

I dream the end of win and lose

There’s no victory without cooperation

Without cooperation

Without cooperation

Without cooperation

In a world so full of enemies

I dream the end of competition

Five billion people learning

To lose their fear of one another

I dream of a world free of enemies

We can live together in peace

We can live together in peace

We can live together in peace

We can live together in peace

White man, black man

Yellow man, red man

This side, that side

You’re wrong, I’m right

Every division is artificial

Ain’t no reason is to right to anyone

We’re all the same mankind

We all possess the same life

Sometimes I wonder if selfishness

Will be our end, will be our end

Will be our end, will be our end

I had a dream today

That all the armies will walk away

Go home and celebrate

Love and life and laughter

I dream the end of win and lose

There’s no victory without cooperation

Without cooperation

Without cooperation

Without cooperation

In a world so full of enemies

I dream the end of competition

Five billion people learning to

To lose their fear of one another

I dream of a world free of enemies

We can live together in peace

We can live together in peace

We can live together in peace

We can live together in peace, peace

Traduzione del brano

Johnny ha vinto la guerra oggi

E ha scoperto che nessuno vince

È solo un semplice scambio

Tra questo e quello

È davvero lo stesso

E razze e luoghi

Basta creare un'altra suddivisione

Il nemico dell'uomo è il fratello di un altro uomo

Johnny ha vinto la guerra oggi

Evitato per un pelo di impazzire

E tutto sembra abbastanza chiaro

E sembra abbastanza chiaro

Mi sembra abbastanza chiaro

Che ogni nemico è lo stesso

Come tu e io

Tu ed io, tu ed io

Uomo bianco, uomo nero

Uomo giallo, uomo rosso

Da questa parte, da quella parte

Ti sbagli, io ho ragione

Ogni divisione è artificiale

Non c'è ragione per cui sia giusto per nessuno

Siamo tutti la stessa umanità

Possediamo tutti la stessa vita

A volte mi chiedo se l'egoismo

Sarà la nostra fine, sarà la nostra fine

Sarà la nostra fine, sarà la nostra fine

Ho un sogno oggi

Che tutti gli eserciti se ne andranno

Vai a casa e festeggia

Amore, vita e risate

Sogno la fine della vittoria e della sconfitta

Non c'è vittoria senza collaborazione

Senza cooperazione

Senza cooperazione

Senza cooperazione

In un mondo così pieno di nemici

Sogno la fine della competizione

Cinque miliardi di persone che imparano

Per perdere la paura l'uno dell'altro

Sogno un mondo senza nemici

Possiamo vivere insieme in pace

Possiamo vivere insieme in pace

Possiamo vivere insieme in pace

Possiamo vivere insieme in pace

Uomo bianco, uomo nero

Uomo giallo, uomo rosso

Da questa parte, da quella parte

Ti sbagli, io ho ragione

Ogni divisione è artificiale

Non c'è ragione per cui sia giusto per nessuno

Siamo tutti la stessa umanità

Possediamo tutti la stessa vita

A volte mi chiedo se l'egoismo

Sarà la nostra fine, sarà la nostra fine

Sarà la nostra fine, sarà la nostra fine

Oggi ho fatto un sogno

Che tutti gli eserciti se ne andranno

Vai a casa e festeggia

Amore, vita e risate

Sogno la fine della vittoria e della sconfitta

Non c'è vittoria senza collaborazione

Senza cooperazione

Senza cooperazione

Senza cooperazione

In un mondo così pieno di nemici

Sogno la fine della competizione

Cinque miliardi di persone stanno imparando a

Per perdere la paura l'uno dell'altro

Sogno un mondo senza nemici

Possiamo vivere insieme in pace

Possiamo vivere insieme in pace

Possiamo vivere insieme in pace

Possiamo vivere insieme in pace, pace

Altre canzoni dell'artista:

1

Inclination

Fifteen • 2004

2

The End

Fifteen • 2004

3

Someday

Fifteen • 2004

4

Alienation

Fifteen • 2004

5

Implications

Fifteen • 2004

6

Resolution

Fifteen • 2004

7

Imagination

Fifteen • 2017

8

Intentions

Fifteen • 2004

9

Definition

Fifteen • 2004

10

C (Tion)

Fifteen • 2004

11

Vanessa

Fifteen • 2000

12

Punk Song

Fifteen • 2000

13

Did You Know

Fifteen • 2000

14

Child

Fifteen • 2000

15

Prostitute

Fifteen • 2000

16

Petroleum Distillation

Fifteen • 2005

17

Separation 2

Fifteen • 2005

18

Communication

Fifteen • 2005

19

Landlord

Fifteen • 2000

20

FBI

Fifteen • 2000

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi