Di seguito il testo della canzone Розы на снегу , artista - Филипп Киркоров con traduzione
Testo originale con traduzione
Филипп Киркоров
Завывает осипшая вьюга
За витражным окном в эту ночь.
Провожаю я старого друга
Ровно в полночь.
Я его провожаю молча,
Мне бы только успеть сказать,
Что всегда новогодней ночью
Буду ждать тебя, очень ждать.
Припев:
Стынут слезы мои на морозе.
Каждый год, провожая друзей,
На снегу я сажаю розы,
Зажигаю двенадцать свечей.
Старый год незаметно уходит,
Лишь обнимутся стрелки в часах.
До рассвета по городу бродит,
Не прощаясь.
Причитает осипшая вьюга,
Месяц в небе свернулся в калач.
Старый год провожаю как друга,
Не скрывая надрывистый плач.
Припев.
Стынут слезы мои на морозе.
Каждый год, провожая друзей,
Зажигаю двенадцать свечей.
На снегу я сажаю розы,
Зажигаю двенадцать свечей.
Ulula rauca una bufera di neve
Dietro la vetrata questa notte.
Saluto un vecchio amico
Esattamente a mezzanotte.
Lo accompagno in silenzio
Ho solo tempo per dire
Quello che è sempre Capodanno
Ti aspetterò, davvero in attesa.
Coro:
Le mie lacrime gelano al freddo.
Ogni anno, salutando gli amici,
Pianto rose nella neve
Accendo dodici candele.
Il vecchio anno sta scivolando via
Solo le lancette dell'orologio si abbracceranno.
Fino all'alba vaga per la città,
Non dire addio.
Una bufera di neve rauca si lamenta,
La luna si è raggomitolata nel cielo.
Vedo il vecchio anno come un amico,
Senza nascondere il grido isterico.
Coro.
Le mie lacrime gelano al freddo.
Ogni anno, salutando gli amici,
Accendo dodici candele.
Pianto rose nella neve
Accendo dodici candele.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi