Змія -
С переводом

Змія -

  • Anno di rilascio: 2005
  • Lingua: ucraino
  • Durata: 3:45

Di seguito il testo della canzone Змія , artista - con traduzione

Testo " Змія "

Testo originale con traduzione

Змія

Оригинальный текст

Що зранку прокинусь, то згадаю про неї -

красуню таку милу, гарну і вродливу.

Що вдень, де б не був, то я бачу її у вітринах

Великих та шикарних магазинів.

Що вечора я постійно по стінах

Малюю цю дівчину — вона моя єдина,

Бо для мене і серця мого вона звірятко миле…

Приспів:

Вона змія, моя мамо.

Збережи мене від неї…

Вона змія, моя мамо.

Забери мене від неї…

Я не сплю, бо я бачу країну, де сходить сонце,

Що світить у вікна кімнати.

Там, у країні віршів, на горі Фудзіямі,

Де вітер, де скелі і птахи,

Там, де кінчається все і починається нове життя

І нове свято, там мусила бути і ти…

Приспів

Перевод песни

Quando mi sveglio la mattina, la ricorderò -

bellezza così carina, bella e bella.

Ogni giorno, ovunque io sia, la vedo nelle vetrine dei negozi

Negozi grandi e chic.

Quella sera sono costantemente sui muri

Disegno questa ragazza - lei è la mia unica,

Perché per me e per il mio cuore è un animale dolce...

Coro:

È un serpente, mia madre.

Salvami da lei...

È un serpente, mia madre.

Portami via da lei...

Non dormo, perché vedo il paese dove sorge il sole,

Splende alle finestre della stanza.

Là, nella terra della poesia, sul monte Fuji,

Dov'è il vento, dove sono le rocce e gli uccelli,

Dove tutto finisce e inizia una nuova vita

E una nuova vacanza, ci devi essere stato tu...

Coro

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi