
Di seguito il testo della canzone Abschiedsbrief , artista - Flexis con traduzione
Testo originale con traduzione
Flexis
Und das soll es gewesen sein?
Nach all den Jahren «Danke und tschüss»
Zum Abschied ham' wir uns nicht mal auf die Wange geküsst
Ich kann nicht rumjammern was für eine Schlampe du bist
Denn du warst immer treu und ehrlich, hast mich krass unterstützt
Ich hab gemerkt der ganze Ballast hat dich fast schon erdrückt
Wir waren das perfekte Paar, nur verlassen vom Glück
Ich gucke Fotos an und denke «fuck, verdammt bist du hübsch»
Ich habe neben dir gelegen, dich gehasst und vermisst
Jede Sekunde ohne dich machte mich krank und verrückt
Wir haben jede schlechte Phase nur mit Krampf überbrückt
Wir haben aufgehört zu kämpfen, könn' den Kampf nicht gewinn'
Ich muss dir danken, Du hast mich zu dem gemacht was ich bin
Geplatzte Träume lügen nicht
Gebrochene Flügel fliegen nicht
Es sind Monate vergangen, ohne ein «Ich liebe dich»
Schreib' Zeile für Zeile, doch ich schick dir meine Briefe nicht
Steh' in meinen Träumen auf Wolke 7 und erschieße mich
Das hier ist ein Abschiedsbrief
Ich lass dich ziehen
Du bist frei
Du kannst gehen
Denn ich lass dich fliehen
Ich bin es leid
Geh dein' Weg
Denn ich habs verdient
Hab' keine Angst
Nein, ich hasse dich nicht abgrundtief
Das ist mein Abschiedsbrief
Lass mich ziehen
Ich bin frei
Ich kann gehen
Also lass mich fliehen
Ich bin es leid
Geh meinen Weg
Denn du hasts verdient
Hab keine Angst
Nein, ich hasse mich nicht abgrundtief
Ich hoffe, dass es dir jetzt ohne mich viel besser geht
Fühl' mich wie ein Boxer, der sich selbst auf die Bretter schlägt
Ich kann dich nicht lieben, wenn du dich nicht lieben lässt
Ich habe resigniert und halt' nicht mehr an dieser Liebe fest
Spüre jetzt wie mich dieses Gefühl verlässt
Spüre jetzt wie mich dieses Gefühl verletzt
Ich kann verstehen, wenn du noch oft auf mich wütend bist
Wäre gerne oft in ein anderes Nervenkostüm geschlüpft
Ich rufe dich nicht an, denn was nützt es jetzt zu klammern
Hast bestimmt schon lange vor das tätowierte F zu covern
Ich hätte noch gekämpft, du wolltest die Segel streichen
Sollt' aus deinem Leben weichen, also geh dein' Weg alleine
Du kannst jetzt nicht von mir erwarten, dass wir Freunde bleiben
Denk doch bitte einmal nach, was sollen jetzt die Träumereien?
Ich weiß, dass ich dir nie ein Liebeslied geschrieben hab
Es tut mir so leid, denn niemand hätte es mehr verdient gehabt
Jetzt hab ich ein Herz aus Stein
Spüre keine Liebe mehr
Wart auf den Moment wann in mir endlich Seelenfrieden herrscht
Will mein Magazin in dem gefühlskalten Krieg entleeren
Doch es schießen nur Schmetterlinge aus meinem Maschinengewehr
Das hier ist ein Abschiedsbrief
Ich lass dich ziehen
Du bist frei
Du kannst gehen
Denn ich lass dich fliehen
Ich bin es leid
Geh dein' Weg
Denn ich habs verdient
Hab' keine Angst
Nein, ich hasse dich nicht abgrundtief
Das ist mein Abschiedsbrief
Lass mich ziehen
Ich bin frei
Ich kann gehen
Also lass mich fliehen
Ich bin es leid
Geh meinen Weg
Denn du hasts verdient
Hab keine Angst
Nein, ich hasse mich nicht abgrundtief
E avrebbe dovuto essere così?
Dopo tutti questi anni «grazie e ciao»
Non ci siamo nemmeno baciati sulla guancia per salutarci
Non posso lamentarmi di quanto sei stronza
Perché sei sempre stato fedele e onesto, mi hai dato molto sostegno
Ho notato che tutta la zavorra ti ha quasi schiacciato
Eravamo la coppia perfetta, sfortunati
Guardo le foto e penso "cazzo, sei dannatamente carina"
Mi sono sdraiato accanto a te, ti ho odiato e mi sei mancato
Ogni secondo senza di te mi faceva star male e impazzire
Abbiamo superato ogni fase negativa solo con i crampi
Abbiamo smesso di combattere, non possiamo vincere la battaglia
Devo ringraziarti, mi hai reso quello che sono
I sogni infranti non mentono
Le ali spezzate non volano
Sono passati mesi senza un "ti amo"
Scrivi riga per riga, ma non ti manderò le mie lettere
Sali sulla nuvola 9 nei miei sogni e sparami
Questa è una lettera d'addio
ti lascerò andare
Sei libero
Puoi andare
Perché ti lascerò scappare
sono stanco di ciò
Seguire la propria strada
Perché me lo merito
Non avere paura
No, non ti odio davvero
Questa è la mia lettera d'addio
Lasciami andare
sono libero
posso andare
Quindi lasciami scappare
sono stanco di ciò
vai per la mia strada
Perché te lo meriti
Non avere paura
No, non mi odio davvero
Spero che tu stia molto meglio senza di me adesso
Senti come un pugile che si colpisce sulle assi
Non posso amarti se non ti lasci amare
Mi sono rassegnato e non mi aggrappo più a questo amore
Ora senti come questa sensazione mi lascia
Ora senti come questa sensazione mi fa male
Posso capire se sei ancora spesso arrabbiato con me
Avrei voluto indossare spesso un costume nervoso diverso
Non ti sto chiamando perché a che serve aggrapparsi adesso?
Devi aver pianificato di coprire la F tatuata per molto tempo
Avrei combattuto, tu volevi ammainare le vele
Dovresti uscire dalla tua vita, quindi vai per la tua strada da solo
Non puoi aspettarti che resti amico adesso
Per favore, pensaci, che senso ha sognare ad occhi aperti?
So di non averti mai scritto una canzone d'amore
Mi dispiace tanto perché nessuno se lo meritava di più
Ora ho un cuore di pietra
Non sento più l'amore
Aspetta il momento in cui finalmente avrò la pace della mente
Voglio svuotare la mia rivista nella guerra emotivamente fredda
Ma dalla mia mitragliatrice sparano solo farfalle
Questa è una lettera d'addio
ti lascerò andare
Sei libero
Puoi andare
Perché ti lascerò scappare
sono stanco di ciò
Seguire la propria strada
Perché me lo merito
Non avere paura
No, non ti odio davvero
Questa è la mia lettera d'addio
Lasciami andare
sono libero
posso andare
Quindi lasciami scappare
sono stanco di ciò
vai per la mia strada
Perché te lo meriti
Non avere paura
No, non mi odio davvero
Flexis • 2018
Naomi Knopf, Flexis • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi