
Di seguito il testo della canzone Оборвалось , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
Оборвалось.
Внезапно и быстро, в мгновение ока,
Несправедливо, нелепо, жестоко,
Непоправимо и безвозвратно,
Так больно, так страшно, так грубо, так резко,
Впиваются в память стальные обрезки,
Так глубоко и беспощадно.
Оборвалось.
Как фильм на самом волнующем месте,
Выдернут шнур, остановлена песня,
На середине строки, на полуслове,
Безумно, безжалостно, невероятно,
Сменяют друг друга фатальные кадры,
Невыносимые в бесконечном повторе.
Оборвалось.
Содрогнувшийся мир исчезал постепенно,
Стирались линии, таяли стены,
И проступали контуры мира иного.
А где-то с тревогой по-прежнему ждали,
Дрожащими пальцами трубку сжимали
И набирали все тот же номер.
Оборвалось.
Как много осталось всего недосказано,
Такого важного такого разного,
так много чудес ещё могло удивить.
Так много больших и маленьких радостей,
Не испытано, не прочитано,
Не согрето светом любви.
Оборвалось.
Так тихо падает снег за окном,
Все кажется страшным, нелепым, сном,
Лишь машины все также куда-то летят.
И две одинокие птицы застыли
В замёрзших ветвях.
Si è rotto.
Improvvisamente e rapidamente, in un batter d'occhio,
Ingiusto, ridicolo, crudele,
Irreparabilmente e irrevocabilmente
Così doloroso, così spaventoso, così ruvido, così duro,
I rottami d'acciaio scavano nella memoria,
Così profondo e spietato.
Si è rotto.
Come un film nel posto più eccitante
La corda è tirata fuori, la canzone è interrotta,
Nel mezzo della riga, nel mezzo di una parola,
Pazzo, spietato, incredibile
I colpi fatali si sostituiscono,
Insopportabile nella ripetizione infinita.
Si è rotto.
Il mondo tremante gradualmente scomparve,
Le linee erano cancellate, i muri si stavano sciogliendo,
E apparvero i contorni di un altro mondo.
E da qualche parte con ansia stavano ancora aspettando,
Dita tremanti strinsero il tubo
E tutti hanno composto lo stesso numero.
Si è rotto.
Quanto è rimasto non detto
Così importante, così diverso
tanti miracoli potrebbero ancora sorprendere.
Tante grandi e piccole gioie
Non testato, non letto,
Non riscaldato dalla luce dell'amore.
Si è rotto.
Così silenziosamente la neve cade fuori dalla finestra,
Tutto sembra terribile, ridicolo, un sogno,
Solo le macchine stanno ancora volando da qualche parte.
E due uccelli solitari si congelarono
Nei rami congelati.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi