Живое -

Живое -

  • Anno di rilascio: 2012
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:04

Di seguito il testo della canzone Живое , artista - con traduzione

Testo " Живое "

Testo originale con traduzione

Живое

Testo originale

Не каменный истукан, не игрушка, не безделушка,

Которую можно спрятать и достать, когда снова нужно.

Живое и в этом всё дело, пускай бессмысленно это,

Конкурирует смело с армией мёртвых предметов!

Как много нужно живым, их не выключишь кнопкой «Пуск»,

Недостаточно перезагрузки, каждый хочет быть нужен, любим.

Живому нужно общаться, живому нужно ласкаться,

И если с живым не считаться, то может оно взбунтоваться.

Кошачье пушистое тело, не наказывать же за это,

Она конкурирует смело с армией мёртвых предметов!

Как много нужно живым, их не выключишь кнопкой «Пуск»,

Недостаточно перезагрузки, каждый хочет быть нужен, любим.

Не вовремя и неуместно, живое просив живого,

Так много целых пол жеста, там много целых полслова.

У такой живой, неудобной, изменчивой и непослушной,

На страсть и ярость способной не выходит быть равнодушной.

И пусть еще много пробелов, ошибок, сбоев, запретов,

Я конкурирую смело с армией мёртвых предметов!

Как много нужно живым, их не выключишь кнопкой «Пуск»,

Недостаточно перезагрузки, каждый хочет быть нужен, любим.

Не вовремя и неуместно, живое просив живого,

Так много целых пол жеста, там много целых полслова.

Нужен, любим…

Нужен, любим…

Нужен, любим…

Нужен, любим…

Traduzione del brano

Non un idolo di pietra, non un giocattolo, non un gingillo,

Che puoi nascondere e ottenere quando ne avrai bisogno di nuovo.

Vivo e questo è il punto, lascia che sia privo di significato,

Competi audacemente con un esercito di oggetti morti!

Quanto hanno bisogno i viventi, non puoi spegnerli con il pulsante "Start",

Non basta il riavvio, tutti vogliono essere necessari, amati.

Il vivente ha bisogno di comunicare, il vivente ha bisogno di accarezzare,

E se i vivi non vengono presi in considerazione, allora possono ribellarsi.

Corpo di gatto soffice, non punire per questo,

Gareggia audacemente con un esercito di oggetti morti!

Quanto hanno bisogno i viventi, non puoi spegnerli con il pulsante "Start",

Non basta il riavvio, tutti vogliono essere necessari, amati.

Non in tempo e inappropriato, chiedendo per vivere,

Tanti mezzi gesti interi, tante mezze parole intere.

In un modo così vivace, scomodo, mutevole e cattivo,

Capace di passione e rabbia, non risulta essere indifferente.

E che ci siano molte più lacune, errori, fallimenti, divieti,

Gareggio coraggiosamente con un esercito di oggetti morti!

Quanto hanno bisogno i viventi, non puoi spegnerli con il pulsante "Start",

Non basta il riavvio, tutti vogliono essere necessari, amati.

Non in tempo e inappropriato, chiedendo per vivere,

Tanti mezzi gesti interi, tante mezze parole intere.

Bisogno, amore...

Bisogno, amore...

Bisogno, amore...

Bisogno, amore...

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi