
Di seguito il testo della canzone Before And After , artista - Fonda con traduzione
Testo originale con traduzione
Fonda
It seemed the perfect time the perfect season
For a little romantic intrigue
But did your image blur did it occur to you
She may be out of your league?
The camera caught you smiling — someone caught your eye
But who’ll be there to catch you when she says goodbye?
This somehow got more serious than just for laughs
I don’t know I only saw the photographs
Before and after another heart attack
You should always bring a camera-maybe you can snap back
You’ll be between the sheets before you know it
Maybe capture two hearts a-flutter, if your shutter is not too slow
But by the time you expose her it may be after the fact
That’s when you get the picture, she won’t be coming back
I guess you’d better make the scene somewhere in between
Before and after
Never, never, not gonna touch this heart again
Not for any reason
You never, say never, not gonna fall this hard again, no no no
It seemed the perfect time the perfect place
For another affaire de coeur
But what’s the strange expression on your face?
You’re standing there without her
The camera caught you waiting, the caption your remark
«The things that didn’t quite develop in the dark»
I guess you’ll need somebody to help you through
When all that you have left are just these pictures of you…
chorus
You say never, never, not gonna touch this heart again
No no never, never, not gonna fall this hard again
Until the perfect time the perfect season…
chorus
Sembrava il momento perfetto, la stagione perfetta
Per un piccolo intrigo romantico
Ma la tua immagine è sfocata, ti è venuto in mente
Potrebbe essere fuori dalla tua portata?
La videocamera ti ha ripreso mentre sorridevi, qualcuno ha catturato la tua attenzione
Ma chi ci sarà per prenderti quando ti saluterà?
Questo in qualche modo è diventato più serio che solo per le risate
Non so, ho visto solo le fotografie
Prima e dopo un altro infarto
Dovresti sempre portare una fotocamera, forse puoi tornare indietro
Sarai tra le lenzuola prima che te ne accorga
Magari cattura due cuori che svolazzano, se l'otturatore non è troppo lento
Ma quando la esponi potrebbe essere dopo il fatto
Questo è quando ottieni l'immagine, lei non tornerà
Immagino che faresti meglio a creare una scena nel mezzo
Prima e dopo
Mai, mai, non toccherò mai più questo cuore
Non per nessun motivo
Mai, mai dire mai, non cadrai di nuovo così forte, no no no
Sembrava il momento perfetto, il posto perfetto
Per un altro affaire de coeur
Ma qual è la strana espressione sul tuo viso?
Sei lì senza di lei
La telecamera ti ha colto in attesa, la didascalia la tua osservazione
«Le cose che non si sono sviluppate del tutto al buio»
Immagino che avrai bisogno di qualcuno che ti aiuti
Quando tutto ciò che ti rimane sono solo queste tue foto...
coro
Dici mai, mai, non toccherò mai più questo cuore
No no mai, mai, non cadrò di nuovo così forte
Fino al momento perfetto, la stagione perfetta...
coro
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2001
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Fonda • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi