Di seguito il testo della canzone VOR DER TÜR , artista - Fourty con traduzione
Testo originale con traduzione
Fourty
Nimm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreißt
Ja, ich glaub' wir hab’n den Faden verlor’n
Ich seh' das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim
Baby, gib mir ein Signal, ich komm' hoch
Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)
Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer
Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)
Ey, du schreist so laut (oh ja), wenn ich scheiße bau' (oje)
Doch du weißt genau, dass ich dich versteh' (oh ja)
Egal wie viel Zeit du brauchst (ja), ich verzeih' dir auch (oh ja)
Ich lösch' mein Verlauf bevor wir uns seh’n (wir uns seh’n)
Immer, wenn ich draußen bin, weiß ich du vertraust mir nicht
Und schreibst mir dauernd auf Whatsapp (auf Whatsapp, ja)
Stell mir keine Fragen Babe, bin unterwegs von A nach B
Du hast mich nur ausgebremst (uh, ja, ja)
Nimm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreißt
Ja, ich glaub' wir hab’n den Faden verlor’n
Ich seh' das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim
Baby, gib mir ein Signal, ich komm' hoch
Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)
Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer
Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)
Call my name (name), ich mach' mich auf den Weg zu dir (Baby)
Die Worte fehl’n, du zeigst mir dein Pokerface, denn wir (ey)
Diskutier’n, von Eifersucht infiziert, ja ja (ja)
Was ist passiert, Baby, das sind nicht wir, (no no)
Seit Tagen schlaf' ich kaum, komm nicht klar, ich glaub
Du weißt haargenau, was los ist mit mir (was ist los)
Es hat mich mein Jahr gebraucht, und das mit uns wartet auch
Doch hier an meiner Wand hängt noch ein Foto von dir
Nimm die Bilder von den Wänden, bevor du sie zerreißt
Ja, ich glaub' wir hab’n den Faden verlor’n
Ich seh' das Licht an deinem Fenster, frag mich, bist du daheim
Baby, gib mir ein Signal, ich komm' hoch
Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)
Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer
Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)
Bitte sag mir nicht, ich wär geisteskrank
Wenn du mich suchst, ich wart' draußen vor der Tür (vor der Tür)
Seh' kein Tageslicht, fühl' mich einsamer
Seitdem ich merk', dass das Vertrau’n in dir stirbt (in dir stirbt)
Togli le foto dai muri prima di strapparle
Sì, penso che abbiamo perso il filo
Vedo la luce sulla tua finestra, chiedimi, sei a casa
Tesoro dammi un segnale che sto arrivando
Per favore, non dirmi che sono pazzo
Se mi stai cercando, sarò fuori dalla porta (davanti alla porta)
Non vedere la luce del giorno, sentiti solo
Da quando ho notato che la fiducia in te muore (muore in te)
Ehi, urli così forte (oh sì) quando sbaglio (oh caro)
Ma sai esattamente che ti capisco (oh sì)
Non importa quanto tempo hai bisogno (sì), ti perdono anch'io (oh sì)
Cancello la mia cronologia prima che ci vediamo (ci vediamo)
Ogni volta che sono fuori, so che non ti fidi di me
E continui a scrivermi su Whatsapp (su Whatsapp, sì)
Non farmi domande tesoro sto andando da A a B
Mi hai appena rallentato (uh, sì, sì)
Togli le foto dai muri prima di strapparle
Sì, penso che abbiamo perso il filo
Vedo la luce sulla tua finestra, chiedimi, sei a casa
Tesoro dammi un segnale che sto arrivando
Per favore, non dirmi che sono pazzo
Se mi stai cercando, sarò fuori dalla porta (davanti alla porta)
Non vedere la luce del giorno, sentiti solo
Da quando ho notato che la fiducia in te muore (muore in te)
Chiama il mio nome (nome), sto arrivando da te (piccola)
Mancano le parole, mi mostri la tua faccia da poker, perché noi (ey)
Discuti, contagiato dalla gelosia, sì sì (sì)
Cosa è successo piccola non siamo noi (no no)
Ho appena dormito per giorni, non riesco a sopportarlo, credo
Sai esattamente cosa mi succede (come va)
Mi ci è voluto il mio anno, e anche quello con noi sta aspettando
Ma qui sul mio muro c'è un'altra tua foto
Togli le foto dai muri prima di strapparle
Sì, penso che abbiamo perso il filo
Vedo la luce sulla tua finestra, chiedimi, sei a casa
Tesoro dammi un segnale che sto arrivando
Per favore, non dirmi che sono pazzo
Se mi stai cercando, sarò fuori dalla porta (davanti alla porta)
Non vedere la luce del giorno, sentiti solo
Da quando ho notato che la fiducia in te muore (muore in te)
Per favore, non dirmi che sono pazzo
Se mi stai cercando, sarò fuori dalla porta (davanti alla porta)
Non vedere la luce del giorno, sentiti solo
Da quando ho notato che la fiducia in te muore (muore in te)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi