Culture Shift - Frank Samuel, Zay, 7i7 KWONY
С переводом

Culture Shift - Frank Samuel, Zay, 7i7 KWONY

Год
2017
Язык
`Inglese`
Длительность
371880

Di seguito il testo della canzone Culture Shift , artista - Frank Samuel, Zay, 7i7 KWONY con traduzione

Testo " Culture Shift "

Testo originale con traduzione

Culture Shift

Frank Samuel, Zay, 7i7 KWONY

Оригинальный текст

Tonight we shift the culture, dip quick, and we gone/

(Take it from the north side downtown)/

Spray painted walls on the north side, call that art/

(Trying to hit 180 on the dash and go)/

They say only the dogs come out after dark/

This is the start, right now/

Taking your part, right now/

Tonight we shift the culture, dip quick, and we gone/

(Take it from the north side downtown)/

Spray painted walls on the north side, call that art/

(Trying to hit 180 on the dash and go)/

They say only the dogs come out after dark/

This is the start, right now/

Taking your part, right…/

Look, my girl hit me and told me she got some news for me/

She said her momma is trying to leak the nudes of me/

She don’t even know I got the views for it/

And she don’t even know I got some use for it/

If respect is earned, then what you do for it?/

Live and learn, bitch, I live and learn/

Watch these bridges burn/

You deserve you a Grammy the way you act concerned/

Brainwashing your youngins with all your concerns/

Damn/

Pulling up to the Garden off tabs/

Embalming fluid drinking me, I can’t sip/

Watch as the culture shift and the high school days turn to new waves/

Watch as the old school talk, and the new school act like it’s our ways/

Your ways and it’s all good/

Your ways and it’s all good, all good/

If I changed then we all would/

If I changed then we all would, all would/

Oh don’t go, you’re the real one/

Who else could have taught me how to love and to forgive none/

Ain’t it strange, how I changed/

You the thing that keeps me tied to this plane/

I’m drawing up plans you ain’t seen in the game/

Cause my dad’s clothes fit just as good as his name/

I see your time drawing to an end/

I see me coming into what you meant/

I see the validation of my friends/

This is the way that my legend begins/

I’mma take your way so it’s all good/

I’mma take your was so it’s all good, all good/

I’mma take your way so it’s all good/

I’mma take your was so it’s all good, all good/

All good, all good/

You know that you give me the way that I think and the way that I breathe/

I cannot breathe, I cannot think, I cannot see/

What will I do when you go away from me?/

What will I do when you go away from me?/

I cannot think about anything/

I just got to focus/

On my path/

Tonight we shift the culture, dip quick, and we gone/

(Take it from the north side downtown)/

Spray painted walls on the north side, call that art/

(Trying to hit 180 on the dash and go)/

They say only the dogs come out after dark/

This is the start, right now/

Taking your part, right now/

Tonight we shift the culture, dip quick, and we gone/

(Take it from the north side downtown)/

Spray painted walls on the north side, call that art/

(Trying to hit 180 on the dash and go)/

They say only the dogs come out after dark/

This is the start, right now/

Taking your part, part…/

…part/ (interpolation from Realm of Saad)

I’ve been posted in the parking lot/

I spark a lot, my niggas hold it down/

We just speak the truth, and bend the rules/

And free the youth, and elevate the town/

I’ve been posted in the parking lot/

I spark a lot, my niggas hold it down/

We just speak the truth, and bend the rules/

To free the youth, and elevate the town/

Speak of the devil, I’ve been distant/

Changing my patterns and habits, hope it make a difference/

But I could never get away from it/

Take what I want, make a change if I can/

But I could never break away from it/

Say what you want, but you could never understand it/

I could never make a way for you/

So deep in this shit, I might just lose my life/

Better than trying to make a break for it/

But I could never get away from it/

Poison myself, day after day/

I’ve been stuck in this, losing contact with fate/

I ain’t doing so well, hope you’re doing the same/

Fall in love if you can, it’s all the same anyway/

It never change day to day, I put my heart in a blender/

And mix it up with marijuana, chug it down with some elixir/

I brought you all to the Garden, beg your pardon, I just started/

I don’t mean to be brief, I brought you all to the stars/

Gave you light and some oxygen, melanin, sparks in the dark/

I accept every action and your flaws, every part of your art/

We all die in the end, and every legend was just a legacy too far/

And if love is the sun, embrace it with every inch of your heart/

But I’mma make a way so it’s all good/

Yeah I’mma way so we all could/

Cause if changed, then we all would/

Poster child for the people who struggle/

Mama wasn’t there, daddy showed me how to hustle/

Rookie year I won it all like I’m Russell/

Not too quick to throw a bullet, but maneuver like a shark up in the water/

Got keep a level head, stuck in these streets so I’m a target/

I swear these shortys getting bolder/

Probably sparking just to knock you off the market/

I swear these shortys getting/

Probably sparking just to knock you off the market/

(Sirens)/

Yo bro, what’s up man/

Been trying to get in touch with you for a few days now/

You haven’t been to the studio/

Nobody knows where you are/

I understand you’re going through some things/

But I gotta know/

What was so special about this girl to mess you up the way it has/

Well anyway, man be easy/

Hit me back/

Yo/

Перевод песни

Stasera cambiamo cultura, facciamo un salto veloce e ce ne andiamo/

(Prendi dal lato nord in centro)/

Pareti dipinte a spruzzo sul lato nord, chiama quell'arte/

(Cercando di colpire 180 sullo scatto e via)/

Dicono che solo i cani escono dopo il tramonto/

Questo è l'inizio, proprio adesso/

Prendendo la tua parte, proprio ora/

Stasera cambiamo cultura, facciamo un salto veloce e ce ne andiamo/

(Prendi dal lato nord in centro)/

Pareti dipinte a spruzzo sul lato nord, chiama quell'arte/

(Cercando di colpire 180 sullo scatto e via)/

Dicono che solo i cani escono dopo il tramonto/

Questo è l'inizio, proprio adesso/

Facendo la tua parte, giusto.../

Senti, la mia ragazza mi ha picchiato e mi ha detto che ha delle notizie per me/

Ha detto che sua madre sta cercando di far trapelare i miei nudi/

Non sa nemmeno che ho le visualizzazioni per questo/

E lei non sa nemmeno che mi ​​serve qualcosa/

Se il rispetto è guadagnato, allora cosa fai per esso?/

Vivi e impara, cagna, io vivo e imparo/

Guarda questi ponti bruciare/

Ti meriti un Grammy per il modo in cui ti comporti preoccupato/

Fai il lavaggio del cervello ai tuoi giovani con tutte le tue preoccupazioni/

Dannazione/

Arrivare al giardino senza schede/

Liquido per imbalsamazione che mi beve, non riesco a sorseggiare/

Guarda come la cultura cambia e i giorni del liceo si trasformano in nuove ondate/

Guarda come la vecchia scuola parla e la nuova scuola si comporta come se fosse il nostro modo/

I tuoi modi e va tutto bene/

I tuoi modi e va tutto bene, tutto bene/

Se io cambiassi, allora lo faremmo tutti/

Se io cambiassi, allora tutti lo faremmo, tutti lo faremmo/

Oh non andare, sei quello vero/

Chi altro avrebbe potuto insegnarmi come amare e non perdonare nessuno/

Non è strano, come sono cambiato/

Sei la cosa che mi tiene legato a questo aereo/

Sto elaborando piani che non hai visto nel gioco/

Perché i vestiti di mio padre vanno bene come il suo nome/

Vedo che il tuo tempo volge al termine/

Mi vedo entrare in quello che intendevi/

Vedo la convalida dei miei amici/

Questo è il modo in cui inizia la mia leggenda/

Prenderò la tua strada quindi va tutto bene/

I'mma take your was so va tutto bene, tutto bene/

Prenderò la tua strada quindi va tutto bene/

I'mma take your was so va tutto bene, tutto bene/

Tutto bene, tutto bene/

Sai che mi dai il modo in cui penso e il modo in cui respiro/

Non riesco a respirare, non riesco a pensare, non riesco a vedere/

Cosa farò quando te ne andrai da me?/

Cosa farò quando te ne andrai da me?/

Non riesco a pensare a niente/

Devo solo concentrarmi/

Sul mio percorso/

Stasera cambiamo cultura, facciamo un salto veloce e ce ne andiamo/

(Prendi dal lato nord in centro)/

Pareti dipinte a spruzzo sul lato nord, chiama quell'arte/

(Cercando di colpire 180 sullo scatto e via)/

Dicono che solo i cani escono dopo il tramonto/

Questo è l'inizio, proprio adesso/

Prendendo la tua parte, proprio ora/

Stasera cambiamo cultura, facciamo un salto veloce e ce ne andiamo/

(Prendi dal lato nord in centro)/

Pareti dipinte a spruzzo sul lato nord, chiama quell'arte/

(Cercando di colpire 180 sullo scatto e via)/

Dicono che solo i cani escono dopo il tramonto/

Questo è l'inizio, proprio adesso/

Prendendo la tua parte, parte.../

…parte/ (interpolazione dal Regno di Saad)

Sono stato pubblicato nel parcheggio/

Accendo molto, i miei negri lo tengono giù/

Diciamo semplicemente la verità e pieghiamo le regole/

E libera la gioventù, ed eleva la città/

Sono stato pubblicato nel parcheggio/

Accendo molto, i miei negri lo tengono giù/

Diciamo semplicemente la verità e pieghiamo le regole/

Per liberare i giovani ed elevare la città/

Parla del diavolo, sono stato distante/

Cambiare i miei schemi e le mie abitudini, spero che faccia la differenza/

Ma non potrei mai farne a meno/

Prendi quello che voglio, apporta un cambiamento se posso/

Ma non potrei mai staccarmene/

Dì quello che vuoi, ma non potresti mai capirlo/

Non potrei mai trovare una strada per te/

Così nel profondo di questa merda, potrei perdere la mia vita/

Meglio che cercare di fare una rottura per questo/

Ma non potrei mai farne a meno/

Avvelenato me stesso, giorno dopo giorno/

Sono rimasto bloccato in questo, perdendo il contatto con il destino/

Non sto andando così bene, spero che tu stia facendo lo stesso/

Innamorati se puoi, fa lo stesso lo stesso/

Non cambia mai di giorno in giorno, metto il mio cuore in un frullatore/

E mescolalo con la marijuana, bevilo con un po' di elisir/

Vi ho portato tutti al Giardino, chiedo scusa, ho appena iniziato/

Non voglio essere breve, vi ho portato tutti alle stelle/

Ti ha dato luce e un po' di ossigeno, melanina, scintille nell'oscurità/

Accetto ogni azione e i tuoi difetti, ogni parte della tua arte/

Alla fine tutti moriamo e ogni leggenda era solo un'eredità troppo lontana/

E se l'amore è il sole, abbraccialo con ogni centimetro del tuo cuore/

Ma farò un modo così va tutto bene/

Sì, sono proprio così tutti potremmo/

Perché se cambiassi, allora tutti vorremmo/

Poster bambino per le persone che lottano/

La mamma non c'era, papà mi ha mostrato come imbrogliare/

L'anno da principiante ho vinto tutto come se fossi Russell/

Non troppo veloce per lanciare un proiettile, ma manovra come uno squalo in acqua/

Devo mantenere la testa livellata, bloccato in queste strade quindi sono un bersaglio/

Giuro che questi piccoli stanno diventando più audaci/

Probabilmente si accende solo per buttarti fuori dal mercato/

Giuro che questi piccoli stanno ottenendo/

Probabilmente si accende solo per buttarti fuori dal mercato/

(Sirene)/

Yo fratello, come va amico/

Sto cercando di contattarti da qualche giorno ormai/

Non sei stato in studio/

Nessuno sa dove sei/

Capisco che stai attraversando alcune cose/

Ma devo sapere/

Cosa c'era di così speciale in questa ragazza da incasinarti come è successo/

Beh, comunque, amico, sii facile/

Colpiscimi a mia volta/

Io/

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi