Di seguito il testo della canzone Dance Contest , artista - Frank Zappa con traduzione
Testo originale con traduzione
Frank Zappa
Fz:
«one of, one of the things that I like best about playing in new york is this
particular place, because it has — it has a stage that is conducive to,
how you say in the trade, audience part
Tion.
now if theres one thing that I really like, its, uh, audience
participation.
now listen… I gotta figure out something that I can,
uh — do you think we should have another dance contest
Ght?
oh, hey — the injured person dance contest.
ah, well, lets see…
awright, Ill tell you what were going to do.
heres a, heres a guy who really
wants to be in the dance contest aw-reety,
Ighty, hey.
okay…»
Butch:
«you are great, man — you are great.
you are the best, baby.
do dinah-moe humm.»
Fz:
«all right, now wait a minute — whats your name?
hey, hey — whats your name?
«Butch:
«butch.»
Fz:
«awright, the dynamic butch.
heres, heres a girl that wants to dance with butch.
whats your name?
«Lena:
«lena.»
Fz:
«what?
«Lena:
«lena.»
Fz:
«lena, meet butch.
okay, lena and butch, couple number one.
heh heh.
okay, lets see — that guy there, with his… that — that one there with the
teeshirt on — no, no, the other one — this o No, no — no no no, wait a minute, wait… well, youre — actually,
youre very nice, though.
would you like to come up here?
…okay,
but dyou think you can behave yourself?
you, youre sure yo Behave yourself?
…okay, whats your name?
«Guy:
«tom, man.
(mumble, mumble) you, baby, I (mumble, mumble)(gurgle) you (mumble,
mmf, etc.).»
Guy:
«arrgh, mmmf, glurg, etc.»
Fz:
«awright, now wait a minute.
awright, awright, now wait…»
Guy:
«(mumble, mmf.) ugliness!
ugliness!»
Other guy:
«frank, youre my buddy!
arrgh, mmf.»
Fz:
«awright, wait a minute, wait a minute.
I have an important message to deliver
to all the cute people all over the world.
if youre out there and youre cute,
maybe youre beautiful, I just
To tell you somethin — theres more of us ugly mother-fuckers than you are,
hey-y, so watch out.
now…»
Guy (butch?):
«will you bring my girlfriend on stage, maybe?
«Fz:
«sure.
all right, now you — he wants to get his girlfriend — go get your
girlfriend.»
Girl:
«hey zap!»
Fz:
«good to see you again.»
Girl:
«squeak!»
Fz:
«i know.»
Guy:
«i aint no fucking queer.»
Fz:
«all right, now look, heres what were going to do.
awright.
now.
this — theyll be mashed, Ill save them, Ill save them for later.»
Guy:
«im not a fucking queer.»
Fz:
«this man is trying desperately to let everybody know that hes not a queer.
hes not queer, hes not queer.
awright, and now… you are going to dance,
like youve never danced before…&q
Fz:
«una delle cose che mi piace di più del suonare a New York è questa
luogo particolare, perché ha —ha un palcoscenico che è favorevole a,
come si dice nel commercio, parte del pubblico
zione.
ora, se c'è una cosa che mi piace davvero, è il pubblico
partecipazione.
ora ascolta... devo capire qualcosa che posso,
uh... pensi che dovremmo tenere un'altra gara di ballo
Gh?
oh, ehi, la gara di ballo della persona ferita.
ah, beh, vediamo...
awright, ti dirò cosa stavo per fare.
ecco un, ecco un ragazzo che davvero
vuole partecipare al concorso di ballo,
Forte, ehi.
Va bene…"
Butch:
«sei grande, uomo... sei grande.
sei il migliore, piccola.
fai dinah-moe ronzio.»
Fz:
«Va bene, ora aspetta un minuto — come ti chiami?
ehi, ehi, come ti chiami?
«Matto:
«butch.»
Fz:
«bene, il dinamico butch.
ecco, ecco una ragazza che vuole ballare con butch.
come ti chiami?
«Lena:
«lena.»
Fz:
"che cosa?
«Lena:
«lena.»
Fz:
«lena, incontro butch.
ok, Lena e Butch, coppia numero uno.
eh eh.
ok, vediamo - quel ragazzo lì, con il suo... quello - quello lì con il
maglietta su - no, no, l'altra - questa o No, no - no no no, aspetta un minuto, aspetta... beh, sei - in realtà,
sei molto gentile, però.
ti piacerebbe salire qui?
…Va bene,
ma pensi di poterti comportare bene?
sei sicuro di comportarti bene?
...ok, come ti chiami?
"Ragazzo:
«Tom, uomo.
(borbotto, mormora) tu, piccola, io (borbotto, mormora) (borbotto) tu (borbotto,
mmf, ecc.).»
Ragazzo:
«arrgh, mmmf, glurg, ecc.»
Fz:
«va bene, ora aspetta un minuto.
ok, ok, ora aspetta...»
Ragazzo:
«(borbotto, mmf.) bruttezza!
bruttezza!"
Altro ragazzo:
«franco, sei il mio compagno!
arrgh, mmf.»
Fz:
«va bene, aspetta un minuto, aspetta un minuto.
Ho un messaggio importante da consegnare
a tutte le persone carine in tutto il mondo.
se sei là fuori e sei carino,
forse sei bella, io solo
Per dirti una cosa - noi siamo più brutti figli di puttana di te,
ehi, quindi stai attento.
adesso…"
Ragazzo (ma?):
«porterai la mia ragazza sul palco, forse?
«Fz:
"sicuro.
va bene, ora tu - lui vuole prendere la sua ragazza - vai a prendere la tua
fidanzata."
Ragazza:
«hey zap!»
Fz:
"è bello vederti di nuovo."
Ragazza:
"superare di poco!"
Fz:
"lo so."
Ragazzo:
«Non sono un fottuto queer.»
Fz:
«va bene, ora guarda, ecco cosa stavamo per fare.
bene.
adesso.
questo... saranno schiacciati, li salverò, li salverò per dopo.»
Ragazzo:
«Non sono un fottuto queer.»
Fz:
«Quest'uomo sta cercando disperatamente di far sapere a tutti che non è un queer.
non è queer, non è queer.
ok, e ora... stai per ballare,
come non hai mai ballato prima...&q
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi