Dummy Up - Frank Zappa, The Mothers
С переводом

Dummy Up - Frank Zappa, The Mothers

Альбом
Roxy & Elsewhere
Год
2011
Язык
`Inglese`
Длительность
363300

Di seguito il testo della canzone Dummy Up , artista - Frank Zappa, The Mothers con traduzione

Testo " Dummy Up "

Testo originale con traduzione

Dummy Up

Frank Zappa, The Mothers

Оригинальный текст

Sunrise

Get up in the mornin'

You know, I dig this mornin'

The sun is shinin' bright

I’m gonna get outside

Gonna wash my face

Grab my hat

Put it on my head

I take a walk downtown

Yeah… Because I feel so-oh good

I think I’m gonna take a walk downtown

Hey!

Sunrise!

Wo!

Somethin' I never seen before

Been walkin' down the street every day

Nobody like you ever passed my way

Maybe it must be too much sun

Couldn’t be my hat, must be too much…

Wait a minute!

Is that you?

What’s that… What, what’s that…

What, what’s that… What…

Dummy Up

What is that…

I know what that is, I know what that is…

I bet you that’s a restaurant menu…

Let me see… Let me see!

Not only do you get the Desenex burger

What?

Not only… the Desenex burger

Well you are in for a real treat, Jim

Wait a minute… I think I like that dance better than…

What are you talkin' about, creep?

What I’m talkin' about is you’ve been in this killer fog down here too long

What?

You need somethin' to get up and go to school with

Wait a minute, you’re not talkin' to an old fool now

You know I wasn’t born yesterday!

Heh heh heh!

Wait a minute…

I like that little dance you were doin' there…

(Jeff Simmons tries to corrupt Napoleon Murphy Brock by showing him a lewd

dance and suggesting that he’d smoke a high-school diploma…)

Hey!

Wait a minute!

Hey this, this stuff…

I never seen one of these before… that's not a menu…

This stuff is expensive

What is that?

You shoot it, you’ll conserve all winter

I do what?

It lasts longer

(Not only do you get the Desenex burger)

Now come on, try it

No, no

It’s really good

No. Smoke THAT?!

Have I ever lied to you?

Have I ever seen you before?

I don’t, I don’t even know you!

Look…

I don’t even know what that is!

And you’re drivin' me to smoke it…

Just before, we smoked the tapes that you made

Smoked the tapes?

Smoked the tapes of your group

I think I’m with the damned

You can really get off

Let’s try a joint of this

A what?

A joint

You mean this kinda joint?

No man!

Where you been in livin'…Reseda?

No, San Jose

(The evil dope pusher is cutting up a white gym sock, Formerly owned by Carl

Zappa and still damp.

The shredded sock will be placed inside of a high-school

diploma And ignited with a sulphur-preparation… His first taste of big city

life…)

That’s okay, wait…

Hey!

The roach of this is really gonna be good, so I’ll…

Have mercy!

What do you do with that thing?

WHAT DO YOU DO WITH THAT THING?

YEAH!

Wait a minute!

Wait a minute!

Wait a minute!

What do you do with that thing?

I wanna know!

Wait a minute!

(Now the next step of this operation: The evil corrupter of youth is going to

take him from Step One, Which is a mere high-school diploma stuffed with a gym

sock, To Step Two, Which is a college-degree stuffed with absolutely nothing at

all.

Smoke that and it’ll really get you out there…)

I still don’t feel as good as I felt this mornin'…yeah yeah…

(You'll grow out of it…)

DUMMY UP!

I heard it again, somebody said…

You see this?

Wait a minute…

College!

College!

That’s college-rhythm

You mean if I smoke that, it’s the same as this

As if I was at college?

Roll it on up!

Roll it on up!

Roll it on up!

Give me that…

No no, the college degree is stuffed with absolutely nothing at all

You get, you get nothing with your college-degree…

But that’s what I want!

I forgot, I’m sorry…

Well, if you get nothin', well that’s what I want

(A true Zen saying: Nothing is what I want. The results of a higher education…

Перевод песни

Alba

Alzati la mattina

Sai, scavo stamattina

Il sole splende

Vado fuori

Mi laverò la faccia

Prendi il mio cappello

Mettimelo in testa

Faccio una passeggiata in centro

Sì... Perché mi sento così bene

Penso che farò una passeggiata in centro

Ehi!

Alba!

Wo!

Qualcosa che non ho mai visto prima

Cammino per strada ogni giorno

Nessuno come te è mai passato per la mia strada

Forse deve essere troppo sole

Non potrebbe essere il mio cappello, deve essere troppo...

Apetta un minuto!

Sei tu?

Cos'è quello... Cosa, cos'è quello...

Cosa, cos'è quello... Cosa...

Dummy Up

Cos'è quello…

So di cosa si tratta, so di cosa si tratta...

Scommetto che è un menu di un ristorante...

Fammi vedere... Fammi vedere!

Non solo ricevi l'hamburger Desenex

Che cosa?

Non solo... l'hamburger Desenex

Bene, ti aspetta una vera sorpresa, Jim

Aspetta un minuto... penso che mi piaccia quel ballo più di...

Di cosa stai parlando, cretino?

Quello di cui sto parlando è che sei stato in questa nebbia assassina quaggiù troppo a lungo

Che cosa?

Hai bisogno di qualcosa con cui alzarti e andare a scuola

Aspetta un minuto, non stai parlando con un vecchio sciocco ora

Sai che non sono nato ieri!

Eh eh eh!

Apetta un minuto…

Mi piace quel piccolo ballo che stavi facendo lì...

(Jeff Simmons cerca di corrompere Napoleon Murphy Brock mostrandogli un osceno

ballare e suggerendogli di fumare un diploma di scuola superiore...)

Ehi!

Apetta un minuto!

Ehi questa, questa roba...

Non ne ho mai visto uno prima... non è un menu...

Questa roba è costosa

Cos'è quello?

Lo spari, lo conserverai per tutto l'inverno

Io faccio cosa?

Dura più a lungo

(Non solo ricevi l'hamburger Desenex)

Ora dai, provalo

No, no

È molto buono

No. Fuma QUELLO?!

Ti ho mai mentito?

Ti ho mai visto prima?

Non ti conosco, nemmeno ti conosco!

Aspetto…

Non so nemmeno cosa sia!

E mi stai spingendo a fumare...

Poco prima, abbiamo fumato i nastri che hai fatto

Affumicato i nastri?

Affumicato i nastri del tuo gruppo

Penso di essere con i dannati

Puoi davvero scendere

Proviamo un giunto di questo

Un cosa?

Un giunto

Intendi questo tipo di giuntura?

Nessun uomo!

Dove sei stato a vivere... Reseda?

No, San José

(Il malvagio spacciatore di droga sta tagliando un calzino bianco da ginnastica, precedentemente di proprietà di Carl

Zappa e ancora umido.

Il calzino triturato sarà posto all'interno di una scuola superiore

diploma E acceso con una preparazione di zolfo... Il suo primo assaggio di grande città

vita…)

Va bene, aspetta...

Ehi!

Lo scarafaggio di questo sarà davvero buono, quindi io...

Abbi pietà!

Cosa fai con quella cosa?

COSA FARE CON QUELLA COSA?

SÌ!

Apetta un minuto!

Apetta un minuto!

Apetta un minuto!

Cosa fai con quella cosa?

Voglio sapere!

Apetta un minuto!

(Ora il prossimo passo di questa operazione: il malvagio corruttore della gioventù lo farà

prendilo dal primo passo, che è un semplice diploma di scuola superiore riempito con una palestra

calzino, per il secondo passo, che è un laurea ripiena di niente

Tutto.

Fumalo e ti porterà davvero là fuori...)

Non mi sento ancora bene come mi sono sentito stamattina... yeah yeah...

(Ne uscirai...)

DUMMY UP!

L'ho sentito di nuovo, qualcuno ha detto...

Vedi questo?

Apetta un minuto…

Università!

Università!

Questo è il ritmo del college

Vuoi dire che se lo fumo, è lo stesso di questo

Come se fossi al college?

Arrotolalo!

Arrotolalo!

Arrotolalo!

Dammi che...

No no, la laurea è piena di niente

Ottieni, non ottieni nulla con la tua laurea...

Ma è quello che voglio!

Ho dimenticato, mi dispiace...

Bene, se non ottieni niente, beh è quello che voglio

(Un vero detto Zen: niente è quello che voglio. I risultati di un'istruzione superiore...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi