The Rewards Of A Career In Music - Frank Zappa
С переводом

The Rewards Of A Career In Music - Frank Zappa

Альбом
Road Tapes, Venue #1
Год
2016
Язык
`Inglese`
Длительность
208740

Di seguito il testo della canzone The Rewards Of A Career In Music , artista - Frank Zappa con traduzione

Testo " The Rewards Of A Career In Music "

Testo originale con traduzione

The Rewards Of A Career In Music

Frank Zappa

Оригинальный текст

Bunk:

I’d like to tell you about the first time I went down to take some piano

lessons from the lady on the corner—her name was Elmira Snodgrass.

That was really her name

I was seven years old and my mother took me down, introduced me.

She got her little book of stars out, you know, you get a BLUE STAR if you

play your lesson with no mistakes.

And she— Oh, she was really into it

So the first week I went down there, uh, it really didn’t mean so much to me

but I thought her name was so funny that I had to keep commenting on it

And uh, she said uh, «Johnny, you’re gonna have to straighten up a little there

if we’re gonna get along.»

So uh, I think I got a Red Elephant that week.

I didn’t do too well

So uh, I straightened up next week and uh—I forget what the tune was,

but I tore it up.

No mistakes at all.

But uh, my posture was very poor.

I had very poor posture so, uh, that week I got uh—I think it was a Blue Horse.

And uh, she said I was doing much better

Nice!

So by the time the third week—I had started to practice by then,

I was getting serious and I. .

Roy:

Buns

Bunk:

I went back for my lesson and she said, uh, «I hope you get a Blue Star this

weekend, Johnny.»

So I played my lesson and uh, I got my Blue Star and uh,

she said, «You'll have to do better than that when .»

Roy:

I always wondered what made you sleepy.

I thought it was buns.

I don’t know.

Hamburgers, cheese.

Buns.

I think it’s probably the buns.

I thought it was the

cheese at one time, I don’t know.

Weasely cheese.

Could have been the pickles

or something—buns.

It had to be the buns

Bunk:

She said, «.»

So I started bringing in four books

Motorhead:

So I said

Roy:

Buns!

Round buns, long buns.

I don’t know, hot dog buns, or something.

It must have been.

No, it had to be the buns, I guess.

I don’t know.

It could be the mustard.

But then again.

.

Bunk: And she said, «John, I don’t think there’s any more that I can teach you.

«So I started taking lessons from her son, whose name was Freddie Snodgrass.

He’s a pretty good piano player, by the way.

Motorhead:

Roy:

Buns!

That’s all I can see.

BUNS!

BUNS!

Bunk:

I’d like to play jazz.

You couldn’t get very serious.

I told her I wanted to

play jazz.

So she said, «Take that jazz and stick it under a rock!

«So I had to forget about jazz.

So I jumped into the classics.

My first tune

was, uh, Beethoven’s.

.

Перевод песни

Cuccetta:

Vorrei parlarti della prima volta che sono sceso a prendere un pianoforte

lezioni dalla signora all'angolo: il suo nome era Elmira Snodgrass.

Quello era davvero il suo nome

Avevo sette anni e mia madre mi prese, mi presentò.

Ha tirato fuori il suo piccolo libro di stelle, sai, ricevi una STELLA BLU se tu

fai la tua lezione senza errori.

E lei... Oh, era davvero coinvolta

Quindi la prima settimana in cui sono andato laggiù, uh, non significava davvero così tanto per me

ma ho pensato che il suo nome fosse così divertente che ho dovuto continuare a commentarlo

E uh, lei ha detto uh, "Johnny, dovrai raddrizzarti un po' laggiù

se andremo d'accordo.»

Quindi, uh, penso di aver ricevuto un elefante rosso quella settimana.

Non sono andato troppo bene

Quindi uh, mi sono raddrizzato la prossima settimana e uh-ho dimenticato qual era la melodia,

ma l'ho strappato.

Nessun errore.

Ma uh, la mia postura era molto povera.

Avevo una postura molto povera, quindi, uh, quella settimana ho avuto uh-penso che fosse un cavallo blu.

E uh, ha detto che stavo andando molto meglio

Simpatico!

Quindi all'epoca della terza settimana, avevo iniziato a praticarmi a quel punto,

Stavo facendo sul serio e io...

Roy:

Panini

Cuccetta:

Sono tornato per la mia lezione e lei ha detto, uh, "spero che tu abbia una stella blu questo

fine settimana, Johnny.»

Quindi ho fatto la mia lezione e uh, ho ottenuto la mia Blue Star e uh,

lei disse: «Dovrai fare di meglio quando...».

Roy:

Mi sono sempre chiesto cosa ti rendesse assonnato.

Ho pensato che fossero focacce.

Non lo so.

Hamburger, formaggio.

Panini.

Penso che probabilmente siano i panini.

Ho pensato che fosse il

formaggio una volta, non lo so.

Formaggio Weasely.

Potrebbero essere i sottaceti

o qualcosa: panini.

Dovevano essere i panini

Cuccetta:

Lei disse, "."

Così ho iniziato a portare quattro libri

Testa motrice:

Così ho detto

Roy:

Panini!

Panini rotondi, panini lunghi.

Non lo so, panini hot dog o qualcosa del genere.

Deve essere stato.

No, dovevano essere i panini, suppongo.

Non lo so.

Potrebbe essere la senape.

Ma poi di nuovo.

.

Bunk: E lei ha detto: «John, non credo che ci sia altro che posso insegnarti.

«Così ho iniziato a prendere lezioni da suo figlio, il cui nome era Freddie Snodgrass.

A proposito, è un piuttosto bravo pianista.

Testa motrice:

Roy:

Panini!

Questo è tutto ciò che posso vedere.

PANINI!

PANINI!

Cuccetta:

Mi piacerebbe suonare jazz.

Non potresti diventare molto serio.

Le ho detto che lo volevo

suonare jazz.

Quindi ha detto: «Prendi quel jazz e mettilo sotto una roccia!

«Quindi ho dovuto dimenticare il jazz.

Quindi sono saltato nei classici.

La mia prima melodia

era, uh, di Beethoven.

.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi